Azərbaycan dastanları (az-əbcəd. آذربایجان داستانلاری) — Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatının tərkib hissəsi.
"Kitabi Dədə Qorqud" dastanının mənşəyi Mərkəzi Asiya olsa da, oğuzların sıx məskunlaşdığı Azərbaycan ərazisində formalaşıb. Buradakı hekayə və mahnılar XIII əsrin başlanğıcından gec olmamaqla formalaşmış, XV əsrdən gec olmamaqla yazıya alınmış olmalı idi. Dastanın günümüzə azərbaycan dilindəki Drezden əlyazması və XVI əsr türkcəsinə yaxın Vatikan əlyazması gəlib çatıb. Dastan oğuzların işğal edilmiş Qafqaz torpaqlarında "kafirlərlə" mübarizəsində bəhs edir.Oğuz xanla bağlı "Tarix-i Oğuz" dastanının isə Nizami Gəncəvinin "İsgəndərnamə"si ilə bənzər süjet xətlərinə malik olması bu dastanın da Azərbaycanda yaradılmasını sübut edir. Həm "Kitabi-Dədə Qorqud", həm də "Oğuznamə" dastanı müxtəlif Azərbaycan miflərinin mənşəyidir.
Səfəvi dövründə Azərbaycan xalq dastanları — "Şah İsmayıl", "Əsli və Kərəm", "Aşıq Qərib", "Koroğlu" dastanları yaradılmışdır. Yerli dialektlər və klassik dil arasında körpü rolunu oynayan bu dastanlar zamanla Osmanlı, özbək və fars ədəbiyyatlarına nüfuz edir, hətta azərbaycan xalqı ilə əlaqələr nəticəsində "Aşıq Qərib" dastanı erməni və gürcülərə keçir. Bu lirik və epik romansların türk ədəbiyyatının Osmanlı və Çağatay qolları ilə müqayisədə Azərbaycan ədəbiyyatının xarakterik bir xüsusiyyəti hesab edilə bilər. XVIII əsr ədəbiyyatının ən önəmli ədəbi abidəsi anonim müəllifin "Şəhriyar və Sənubər" xalq dastanı əsasında yazdığı "Şəhriyar" dastanıdır. Digər məşhur Azərbaycan dastanları "Abbas və Gülgəz", "Abdulla və Cahan", "Şikari", Firdovsinin "Şahnamə"sinə əsaslanan "Rüstəm və Söhrab"dır.
Siyahı
- Abbas və Gülgəz
- Abbas-Dahadürüs
- Abdulla və Cahan
- Adıgözəl
- Ayğır Həsən
- Alıxan-Pəri
- Aslan-İbrahim (Zülal şah)
- Aşıq Alının Türkiyə səfəri
- Aşıq Qərib
- Aşıq Hüseyn Bozalqanlının Tiflis səfəri
- Aşıq Saleh
- Becan oğlu Məhəmməd
- Bəhram şah
- Bikəs
- Valeh-Zərniyar
- Valeh-Taleh
- Vanlı Kuçek
- Bilici Əmirxan
- Qandal Nağı
- Qara Məlik
- Qasım
- Qasım bəy
- Qaçaq Kərəm
- Qaçaq Tanrıverdi
- Qul Mahmud
- Mahmud-Nigar
- Quluxan
- Qurbani-Pəri
- Qurbani-Gülsənəm
- Dilaram xanım
- Dilsuz-Xəzəngül
- Dilqəm
- Əli Rafi
- Əmrah
- Əsli və Kərəm
- Əsmər Diləfrüz
- Yetim Aydın
- Yetim Hüseyn
- Yetim Seydi
- Kamal
- Kamandar Məmməd
- Keşişoğlu
- Kürdoğlu Alı
- Kürdoğlu-Sənubər
- Kəlbi
- Kərkərli Məmməd
- Gül-Sənubər
- Gürcü qızı
- Leyli-Məcnun
- Lətif şah
- Maral
- Mars-Ulduz
- Mahmud Səadət
- Mahmud Əsmər
- Məsim-Diləfrüz
- Məhəmməd bəzirgan
- Məhəmməd-Güləndam
- Məhəmməd-Səlminaz
- Muğum şah
- Nakam Məhəmməd
- Nəcəf-Pərzad
- Nizami-Afaq
- Novruz
- Ordubadlı Kərim
- Pəri xanım Gürcüstani
- Rövşən-Gülşən
- Saili
- Saleh
- Səlim şah
- Sam Şahzadəsi
- Səyyad-Sədət
- Seyid-Pəri
- Seyfəlmülük
- Tahir-Zöhrə
- Teyhur
- Təhmiraz
- Fərhad-Şirin
- Xəstə Qasım
- Heydər bəy
- Həsən-Ayna
- Hicran-İnsan
- Həsən-Səlvi
- Həsən Tarlaçı
- Cəlali Kürdoğlu
- Şah Abbas-Zöhrə
- Şah İsmayıl-Gülzar
- Şah Səməd-Şəmsi
- Şair Kazım
- Şəmkirli Hüseyn-Reyhan xanım
- Şahzadə Bəhrəm
- Şahzadə Əbülfəz
- Şahzadə İbrahim
- Şəhri-Mehri
İstinadlar
- Мелетинский Е. М. Огузский эпос "Китаб-и дэдэм Коркут" // История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1985. — Т. III. — С. 588–590.
- Michael E. Meeker. The Dede Korkut Ethic (англ.) // International Journal of Middle East Studies. — 1992. — August (vol. 24, no. 3). — P. 395–417.
- Китаби Деде Горгуд = Китаби-Дəдə Горгуд / Составители, транскрипция, упрощённый вариант и предисловие Фархада Зейналова и Самета Ализаде. — Б.: Язычы, 1988. — 265 с. — . (азерб.)
- Короглы Х. Китаби деде Коркуд // Большая советская энциклопедия. — М., 1973. — Т. XII. — С. 203.
- Китаби-Дәдә Горгуд (азерб.) // Азербайджанская советская энциклопедия / Под ред. Дж. Кулиева. — Б.: Главная редакция Азербайджанской советской энциклопедии, 1981. — C. V. — S. 408.
- İlker Evrım Bınbaş. "OḠUZ KHAN NARRATIVES". Encyclopædia Iranica. April 15, 2010. 2022-07-07 tarixində . İstifadə tarixi: 2016-12-09.
- Qafarlı, Ramazan, AZƏRBAYCAN TÜRKLƏRİNİN MİFOLOGİYASI, ADPU, 2010
- Даронян С. К. "Ашик-Кериб" Лермонтова и армянские записи сказания. — "Вестник общественных наук АН Армянской ССР", 1974. — № 4. — С. 79–92.
- Sakina Berengian. Azeri and Persian literary works in twentieth century Iranian Azerbaijan. — Berlin: Klaus Schwarz Verlag, 1988. — С. 20. — 238 с. — . Orijinal mətn (ing.)
It was also during the Safavid period that the famous Azeri folk romances — Shah Esmail, Asli-Karam, Ashiq Gharib, Koroghli, which are all considered bridges between local dialects and the classical language — were created and in time penetrated into Ottoman, Uzbek, and Persian literatures. The fact that some of these lyrical and epic romances are in prose may be regarded as another distinctive feature of Azeri compared to Ottoman and Chaghatay literatures.
- АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ФЭБ 2006-10-09 at the Wayback Machine "Русская литература и фольклор".
Əlavə oxu
- Reichl, Karl, "Oral Epics, Azeri", in: Encyclopedia of Turkic Languages and Linguistics Online, General Editor: Lars Johanson. Consulted online on 19 October 2023
- Turmuş, M. (2010). Battal Gazi Ve Azerbaycan Kahramanlık Destanları . Motif Akademi Halkbilimi Dergisi , 3 (6) , 65–73 . Retrieved from https://dergipark.org.tr/tr/pub/mahder/issue/36318/410685
Həmçinin bax
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Azerbaycan dastanlari az ebced آذربایجان داستان لاری Azerbaycan sifahi xalq edebiyyatinin terkib hissesi Kitabi Dede Qorqud dastaninin menseyi Merkezi Asiya olsa da oguzlarin six meskunlasdigi Azerbaycan erazisinde formalasib Buradaki hekaye ve mahnilar XIII esrin baslangicindan gec olmamaqla formalasmis XV esrden gec olmamaqla yaziya alinmis olmali idi Dastanin gunumuze azerbaycan dilindeki Drezden elyazmasi ve XVI esr turkcesine yaxin Vatikan elyazmasi gelib catib Dastan oguzlarin isgal edilmis Qafqaz torpaqlarinda kafirlerle mubarizesinde behs edir Oguz xanla bagli Tarix i Oguz dastaninin ise Nizami Gencevinin Isgendername si ile benzer sujet xetlerine malik olmasi bu dastanin da Azerbaycanda yaradilmasini subut edir Hem Kitabi Dede Qorqud hem de Oguzname dastani muxtelif Azerbaycan miflerinin menseyidir Sefevi dovrunde Azerbaycan xalq dastanlari Sah Ismayil Esli ve Kerem Asiq Qerib Koroglu dastanlari yaradilmisdir Yerli dialektler ve klassik dil arasinda korpu rolunu oynayan bu dastanlar zamanla Osmanli ozbek ve fars edebiyyatlarina nufuz edir hetta azerbaycan xalqi ile elaqeler neticesinde Asiq Qerib dastani ermeni ve gurculere kecir Bu lirik ve epik romanslarin turk edebiyyatinin Osmanli ve Cagatay qollari ile muqayisede Azerbaycan edebiyyatinin xarakterik bir xususiyyeti hesab edile biler XVIII esr edebiyyatinin en onemli edebi abidesi anonim muellifin Sehriyar ve Senuber xalq dastani esasinda yazdigi Sehriyar dastanidir Diger meshur Azerbaycan dastanlari Abbas ve Gulgez Abdulla ve Cahan Sikari Firdovsinin Sahname sine esaslanan Rustem ve Sohrab dir SiyahiAbbas ve Gulgez Abbas Dahadurus Abdulla ve Cahan Adigozel Aygir Hesen Alixan Peri Aslan Ibrahim Zulal sah Asiq Alinin Turkiye seferi Asiq Qerib Asiq Huseyn Bozalqanlinin Tiflis seferi Asiq Saleh Becan oglu Mehemmed Behram sah Bikes Valeh Zerniyar Valeh Taleh Vanli Kucek Bilici Emirxan Qandal Nagi Qara Melik Qasim Qasim bey Qacaq Kerem Qacaq Tanriverdi Qul Mahmud Mahmud Nigar Quluxan Qurbani Peri Qurbani Gulsenem Dilaram xanim Dilsuz Xezengul Dilqem Eli Rafi Emrah Esli ve Kerem Esmer Dilefruz Yetim Aydin Yetim Huseyn Yetim Seydi Kamal Kamandar Memmed Kesisoglu Kurdoglu Ali Kurdoglu Senuber Kelbi Kerkerli Memmed Gul Senuber Gurcu qiziLeyli Mecnun Letif sah Maral Mars Ulduz Mahmud Seadet Mahmud Esmer Mesim Dilefruz Mehemmed bezirgan Mehemmed Gulendam Mehemmed Selminaz Mugum sah Nakam Mehemmed Necef Perzad Nizami Afaq Novruz Ordubadli Kerim Peri xanim Gurcustani Rovsen Gulsen Saili Saleh Selim sah Sam Sahzadesi Seyyad Sedet Seyid Peri Seyfelmuluk Tahir Zohre Teyhur Tehmiraz Ferhad Sirin Xeste Qasim Heyder bey Hesen Ayna Hicran Insan Hesen Selvi Hesen Tarlaci Celali Kurdoglu Sah Abbas Zohre Sah Ismayil Gulzar Sah Semed Semsi Sair Kazim Semkirli Huseyn Reyhan xanim Sahzade Behrem Sahzade Ebulfez Sahzade Ibrahim Sehri MehriIstinadlarMeletinskij E M Oguzskij epos Kitab i dedem Korkut Istoriya vsemirnoj literatury V 8 tomah AN SSSR In t mirovoj lit im A M Gorkogo M Nauka 1985 T III S 588 590 Michael E Meeker The Dede Korkut Ethic angl International Journal of Middle East Studies 1992 August vol 24 no 3 P 395 417 Kitabi Dede Gorgud Kitabi Dede Gorgud Sostaviteli transkripciya uproshyonnyj variant i predislovie Farhada Zejnalova i Sameta Alizade B Yazychy 1988 265 s ISBN 5560002518 azerb Korogly H Kitabi dede Korkud Bolshaya sovetskaya enciklopediya M 1973 T XII S 203 Kitabi Dәdә Gorgud azerb Azerbajdzhanskaya sovetskaya enciklopediya Pod red Dzh Kulieva B Glavnaya redakciya Azerbajdzhanskoj sovetskoj enciklopedii 1981 C V S 408 Ilker Evrim Binbas OḠUZ KHAN NARRATIVES Encyclopaedia Iranica April 15 2010 2022 07 07 tarixinde Istifade tarixi 2016 12 09 Qafarli Ramazan AZERBAYCAN TURKLERININ MIFOLOGIYASI ADPU 2010 Daronyan S K Ashik Kerib Lermontova i armyanskie zapisi skazaniya Vestnik obshestvennyh nauk AN Armyanskoj SSR 1974 4 S 79 92 Sakina Berengian Azeri and Persian literary works in twentieth century Iranian Azerbaijan Berlin Klaus Schwarz Verlag 1988 S 20 238 s ISBN 978 3 922968 69 6 Orijinal metn ing It was also during the Safavid period that the famous Azeri folk romances Shah Esmail Asli Karam Ashiq Gharib Koroghli which are all considered bridges between local dialects and the classical language were created and in time penetrated into Ottoman Uzbek and Persian literatures The fact that some of these lyrical and epic romances are in prose may be regarded as another distinctive feature of Azeri compared to Ottoman and Chaghatay literatures AZERBAJDZhANSKAYa LITERATURA FEB 2006 10 09 at the Wayback Machine Russkaya literatura i folklor Elave oxuReichl Karl Oral Epics Azeri in Encyclopedia of Turkic Languages and Linguistics Online General Editor Lars Johanson Consulted online on 19 October 2023 Turmus M 2010 Battal Gazi Ve Azerbaycan Kahramanlik Destanlari Motif Akademi Halkbilimi Dergisi 3 6 65 73 Retrieved from https dergipark org tr tr pub mahder issue 36318 410685Hemcinin baxAzerbaycan edebiyyati Dastan