Məcməül-Xəvas - Sadiq bəy Əfşarın Çağatay türkcəsində yazdığı təzkirə əsəri. Ərəbcə “möhtərəm insanların toplaşdığı yer” mənasını verən “Məcməül-Xəvas” adlanan təzkirə müqəddimə, 8 fəsil və xətimədən ibarətdir. Sadıq bəy Əfşarın təzkirəsi Özbək şairi Əlişir Nəvayinin “Məcalisün-Nəfayis” adlı əsəri ilə həm üslub həm dil baxımından oxşarlıq göstərsə də, ondan fərqli olaraq burada fəsillər “məclis” yox “məcmuə” adlanır. Ümumilikdə 11 nüsxəsi olan əsər ilk dəfə hicri 1327/ 1948-ci ildə Təbriz Universitetinin müəllimlərindən biri olan Əbdür-Rəsul Xəyyampur tərəfindən fars dilinə tərcümə edilmiş, orijinal türkcə mətni ilə birlikdə çap edilmişdir. Bu nəşrdə əsərdəki türkcə şeir nümunələri tərcümə olunmayıb. “Məcməül-Xəvas”ın ikinci tərcüməsi məşhur Azərbaycan filoloqu Əkrəm Bağırovun Bakıda nəşr etdirdiyi kitabdır. Bu araşdırmada Təbriz Milli Kitabxanasındakı külliyyat nüsxəsi (Külliyyat-ı Sadiqi-i Əfşar) əsas götürülmüş və sözügedən nüsxə Xəyyampurun Təbrizdə nəşr olunmuş kitabı ilə müqayisə edilərək müqayisəli mətn kimi oxucuya təqdim edilmişdir. Əsərin yalnız tərcüməyi-hal hissələri müəllif tərəfindən Azərbaycan türkcəsinə çevrilmiş, türk və fars şeir nümunələri isə Azərbaycan-latın əlifbasına köçürülmüşdür.
Məcməül-Xəvas | |
---|---|
Janr | məsnəvi |
Müəllif | Sadiq bəy Əfşar |
Orijinal dili | Çağatay türkcəsi |
Yazılma ili | XVI-XVII əsr |
Müəllifi
Görkəmli Azərbaycan şairi, xəttatı, rəssam-naqqaşı, musiqi-şünası Sadiq bəy Əfşar həm də təzkirəçi idi. Sadiq bəy Əfşar hicri 940-cı ildə (miladi 1533-1534) Səfəvi dövlətinin paytaxtı Təbriz şəhərinin Vicuyə (Vərci) məhəllləsində anadan olmuşdur. Əsl adı Sadiqdir. Sadiqi isə təxəllüsüdür. Mənbələrdə bəzən Sadiqi Geylani, Sadiqi Kitabdar, Sadiq bəy Sadiqi adlarına da rast gəlmək mümkündür. İsgəndər bəy Münşi və Qazi Əhməd Qumi əsərlərində ondan Sadiq bəy Əfşar kimi bəhs edirlər. Babası Sadiq bəy türk xudabəndəli elindən olub, eli ilə birlikdə Şah İsmayıl zamanından Şamdan Azərbaycana gəlib yerləşmişdi.Lütfəli bəy Azər və Şəmsəddin Sami Sadiqinin əfşar tayfasına mənsub olduğunu yazırlar. Sadiq bəy külliyyatının əvvəlində öz mənşəyi barədə məlumat verib.
Sadiq bəy uşaqlıq və gənclik illərində dövrün tanınmış alim və sənətkarlarının şagirdi olmuşdu. Atasının ölümündən sonra el-obasını tərk edərək qələndər və dərvişlərə qoşulur. Müəllif “Məcməül-Xəvas” əsərində həyatı barədə bir sıra məlumatlar vermişdir. Müəllifin verdiyi məlumatlardan anlaşılır ki, o qələndərilər ilə yaşadığı illərdə Hələb, Bağdad, Nəcəf, Kərbala, Gilan, Lahican, Astrabad, Həmədan kimi bir sıra Səfəvi və Osmanlı şəhərlərini gəzmişdir. Məsələn əsərində Anadolunu şeir üstadı kimi bəhs etdiyi Baki ilə yaxşı bir dostluq münasibəti qurmuşdu. Baki 1556-1560-cı illərdə Hələbdə qazi naibi kimi çalışdığı üçün, Sadiq bəyin məhz bu illər ərzində Hələbə səfər etdiyi düşünülür. O əsərində Bağdadda Qivaməddin Bağdadi ilə, Nəcəf və Kərabalada isə Qılınc bəy ilə görüşündən bəhs etmişdir. Sadiqinin bu şəhərlərdə nə qədər yaşadığı bilinmir. İsgəndər bəy Münşi yazır ki, Həmədan hakimi Əmir Xan Sadiq bəy Sadiq bəyi qələndər və dərvişlərdən uzaqlaşdırıb öz himayəsinə götürür.
II Şah İsmayılın dövründə sarayda kitabxanaçılıq xidmətinə başlamış, I Şah Abbas dövründə kitabdar vəzifəsinə təyin olunmuşdur. Nəvaişünas C.Nağıyeva yazır:
“Saray kitabxanasında Sadiqi Nəvainin əsərlərini mütaliə edərək, əsərlərini nəstəliq xətti ilə köçürüb, onların bədii cəhətlərini müəyyənləşdirib tərtib edərək, Nəvai sənətinə, onun əsərlərinə vurulmuş və çağatay dilini öyrənmişdir.”
1581-ci ildə Astarabad döyüşündə hələ də cəsur döyüşçü olduğunu sübut edən Sadiq bəy, döyüşdən sonra Yəzdə gedərək bir müddət Xacə Qiyas-ı Nəqşbəndin yanında işləyir. Sadiqinin naqqaşlıq və rəssamlıq sahəsində də böyük xidmətləri olmuşdur. İsgəndər bəy Münşi Sadiqini rəssamlığından danışarkən onu əvəzsiz müsəvvir, iti qələmli rəssam adlandırır. Sadiqinin rəssamlığından bəhs edən Rocer Savori yazır:
“Saray kitabdarı kimi böyük bir vəzifəyə ucalmış aqressiv və çılğın dahi olan Sadiq bəy Əfşar rəssamlıqda heyrətamiz realizm nümayiş etdirirdi ki, bu da Səfəvi incəsənətində yeni bir yolun əsasını qoymuş və XVII və XVIII əsrlərdə realizmin yüksəlməsinə gətirib çıxarmışdı.”
1587-ci ildə I Şah Abbas taxta çıxdıqdan sonra Qəzvinə qayıdan Sadiq bəyə tezliklə yenidən kitabdar vəzifəsi verildi. Həmin illərdə Sadiqinin xəttat Əli Rıza Təbrizi ilə yaşadığı rəqabətə diqqət çəkən Qazıyev, Sadiqinin bu vəzifəni 1592-1598-ci illər arasında yerinə yetirdiyini bildirir. Səfəvi tarixçilərindən Cəlaləddin Məhəmməd Yəzdi “Tarix-i Abbasi” adlı əsərində Sadiq bəyin 1598-ci ildə kitabdar vəzifəsində olmadığını qeyd edir. Lakin onun ömrünün sonuna kimi məvacib almağa davam etdiyi qeyd olunur. Cambridge history of Iran adlı əsərin Teymurilər və Səfəvilər dövrlərindən bəhs edən altıncı cildində Sadiq Bəy Əfşarın kitabdar təyin olunduğu tarix hicri 995-ci il (miladi 1587) kimi göstərilir.
Türkcə yazdığı məktublardan ömrünün son illərində xəstə olduğu anlaşılan şairin ölüm tarixi tarixşünaslıqda müzakirə məsələsidir. Məşhur sənətşünas alim Adil Qazıyev, rəssamın 1020/1612-1024/1616 illər arasında vəfat etdiyini bildirmiş, bir neçə il sonra nəşr etdiyi ikinci araşdırmasında yeni tədqiqatlar nəticəsində bu tarixin 1002/1594-cü il olduğunu qeyd etmişdir. M. Muradova özünün "Sadiq bəy Sadiqinin təvəllüdü və ölümü haqqında" adlı məqaləsində şairin günümüzə qədər çatmış əsərlərindəki tərcümeyi-hal səciyyəli qısa məlumatına əsasən, şairin 1609-cu ildə 77 yaşında vəfat etdiyini yazmışdır. Valih-i Dağistaninin tərcümeyi-hallarında "Riyazüş-Şüarə" adlı əsərindəki məlumatlara əsaslanan bütün tədiqatlarda Sadiqinin vəfat tarixi 1018/1609-10-cu il kimi göstərilib. Lakin onun təxminən hicri 1022/1614-cü ildə vəfat etdiyini bildirən Taqi Övhədinin yazdığı “Ərəfatü’l-Arifin” kimi mənbələr də vardır.
Tədqiqi
Sadiq bəy Əfşar kitabdar vəzifəsindən getdikdən sonra xəlvətə çəkilərək 1010/1602-ci ildə külliyyatını tamamlamışdır. Müəllif nüsxəsi Təbriz Milli Kitabxanasında 3616 nömrədə mühafizə edilən küliiyat şairin mənzum və mənsur şəkildə qələmə aldığı əsərlərdən ibarətdir. Bu əlyazmaya daxil olan əsərlər sonradan yazılaraq əlavə edilmiş mündəricatda aşağıdakı kimi təqdim edilir:
- Qəsidələr (Zübtədül-kəlam)
- Qəzəllər
- Müxtəlif şeirlər
- Şairlərin təzkirəsi (Məcməül-xəvas)
- Rübailər
- Məqalə və mənzum hekayələr
- Şairlər adına deyilmiş müəmmalar
- “Fəthnamə” məsnəvisi
- Şairlər təzkirəsinin ardı
- Türk dilində yazılmış qəsidə və qəzəllər
- Feyzi şeirləri haqqında risalə
- “Qanunüs-süvər” - rəssamlıq haqqında risalə
- “Həzziyat” risaləsi
- Mərsiyə və tərkibənd
- Tərkibbənd - əlifba sırası ilə
- Tərcibənd
- Heydərinin həcvi
- Münşəat - türk və fars dillərində
- Fələkdən şikayət və Məhəmməd bəy Məzaqinin həcvi
- Müxtəlif həcvlər
Məcməül-Xəvas külliyyata daxil olan əsərlərdən 4-cüsü və ən əhəmiyyətlisi hesab edilir. Çağatay türkcəsində tərtib edilən ikinci təzkirə hesab edilən əsər I Şah İsmayıl dövründən qələmə alındığı ilə kimi yaşayıb-yaratmış fars, türk əsilli şairlərdən bəhs edir.
Məcməül-Xəvas əsərinin yazılma tarixi ilə bağlı müxtəlif fikirlər mövcuddur. İsmayıl Hikmət Ərtaylan “Azərbaycan ədəbiyyatı tarixi” kitabında əsərin hicri 1007/1598- ci ildə yazıldığını qeyd etmişdir. Azərbaycan alimi Məntiqə Muradova da Ərtaylanın fikri ilə razılaşır. Başqa bir türk alim Haluk İpəkdən isə təzkirənin Sadiqi tərəfindən 1016 /1607-1608-ci illərdə, külliyyatını tərtib edərkən, tamamlanıb məcmuəyə daxil edildiyini bildirir. Alim buna sübut kimi, İstanbul Universiteti Kitabxanasında saxlanılan və köçürülmə tarixi 1016/1607 -1608 olan, əsərin ən qədim əlyazma nüsxəsini göstərir. Məhəmmədəli Tərbiyət isə Sadiqinin 1010/1602-ci ildə İsfahanda əsərlərini bir araya topladığını və məcmuənin müqəddiməsində öz həyatı haqqında məlumat verdiyini bildirir. Əhməd Qartal Haluk İpəkdənin bəhs etdiyi əlyazmanın köçürmə tarixinin qeyd olunduğu qitəyə əsaslanaraq, qitənin Osmanlı türkcəsində yazıldığı üçün başqa nüsxədən köçürülmə olduğunu, buna görə də təzkirənin 1607- 1608-ci illərdən əvvəl yazıldığını bildirir. Sadiq bəyin təzkirəsini tərtibləmək üçün uzun illər ərzində məlumatlar toplamış Prof. Q.Kəndli Sadiqinin əsərini Məcməül-Xəvasa yazdığı müqəddiməyə əsasən Şah Abbasın gəncliyində və padşahlığının ilk dövründə yazıldığını bildirir:
Yüz şükr ki, bu təzkireyi-xeyri kəlam,
Bu şahi-cahan zamanında buldı tamam.
Ol ki, dəftərxaneyi-qədrində səbt etmiş adın,
Şahi-Abbas Əbülfəthi-Müzəffər giridar.
Bu şahənşahi-cavanbəxtin nihali-dövləti,
Gülşəni-iqbalü nüsrət icrə bulsun payidar
Quruluşu
Məcməül-Xəvas təzkirəsi müqəddimə, 8 məcmə və xatimədən ibarətdir. Əsərin müqəddiməsində Sadiq bəy Əfşar özündən əvvəl təzkirə janrında əsərlər yaratmış orta əsl müəlliflərinin - Caminin “Baharistan”, Əlişir Nəvainin “Məcalisün-nəfais”, Dövlətşah Səmərqəndinin “Təzkirətüş-şüəra” və Sam Mirzənin “Töhfeyi-Sami” təzkirələrinin adlarını çəkir və bu silsiləyə özünün də bir töhfə kimi Məcməül-Xəvas adlı bir təzkirə əlavə etdiyini və əsəri I Şah Abbas dövründə bitirdiyini qeyd edir.
- fəsildə öz dövrünün şairlik istedadı olmuş müasir padşahlarından söz açır və onların əsərlərindən kiçik nümunələr verir. Burada 12 padşahın adı çəkilib.
- fəsil şahzadələr haqqındadır. Burada ümumilikdə 8 şahzadənin adına və əsərlərindən şeir nümunələrinə yer verilib.
- fəsil səltənət sütunu olan türklər haqqındadır. Burada 11 nəfər türk şairindən - Yusif bəy Çavuşlu, Məhəmməd bəy Əmani və başqalarından söz açılır. Yusif bəy Çavuşlunun təzkirədə nümunə kimi verilmiş 3 qəzəlindən biri London muzeyində mühafizə edilən OR-15398 nömrəli “Divan”ında yoxdur. Sadiq bəy onun haqqında yazır - “Şeir təbi Mövlana Füzuliyə yaxındır. Divanını onun rədif və qafiyələri bağlayıb.” Məhəmməd bəy Əmani haqqında isə yazır - “Özü türk, əməli saleh, işi ibadət, pisliklərdən uzaq bir insandır. Yezd hakimi olduğu vaxtlarda bəzən lütf edib yazdıqları şeirləri dinləmək üçün məni də məclislərinə çağırardı. Şeirlərindən feyz alırdım.”
- fəsil səltənət sütunu olan taciklər haqqındadır. Bu fəsildə 3 şairdən bəhs olunur. Fəsildə adı çəkilən şairlərdən biri Mirzə Hatəm bəydir. Təzkirəçi onun haqqında yazır Ordubadlıdır. Azərbaycana tabe olan kiçik bir qəsəbədir. Çox istedadlı və qüdrətlidir. İnşa və imlada və yazıçılıqda lazım olan türkcə və farsca istilahları yaxşı bilir. İnşa babında yazılmış az risalə və kitab tapılar ki, Mirzə onları mütaliə etməmiş olsun.
- fəsil səltənət sütunu olan türklərin və taciklərin böyük övladları haqqındadır. Bu fəsil 15 nəfəri əhatə edir. Şair şəxsən görüşdüyü insanlar və yaşadığı tarix haqqında maraqlı məlumatlar verir.
- fəsil Peyğəmbər nəslindən olan şairlər haqqındadır. Bu fəsil şairin öz müəllimi olan Mir Suni haqqında məlumatla başlayır. Ondan sonra 9 başqa şairdən söz açılır. Adı çəkilən şəxslər öz dövrünün tanınmış və görkəmli şəxsləri olmaqla yanaşı həm də şeir demişdirlər. Lakin şairliklə yanaşı onların başqa peşələri də varimiş. Məsələn Mir Əbu Turan Ələvi haqqında yazılır - “Həmədanda təbabətlə məşğul idi. Müalicəsi bir fayda gətiməsə də qədəmlərinin bərəkətindən xəstələri bir o qədər də tələfat vermirdilər.” Mir Cəzmi haqqında “Təbrizlidir. Öz vilayətində əttarlıqla məşğul olurdu.” Mir Cəfəri isə “Təbrizdə çəkmətikən idi. Qürur və himmətinin çoxluğundan şairliyi ar bilib öz sənəti ilə dolanır.”
- fəsilin əvvəlində yazır “Türk, fars və ərəb dillərində söz demək qüdrətinə malik olub, ərəb və əcəmdə şöhrət tapmış türk şairləri haqqında..” Bu fəsil böyük Azərbaycan şairi Məhəmməd Füzuli ilə açılır. Onun bu fəsildə Füzuli haqqında verdiyi məlumatlar şair haqqında ən etibarlı mənbələrdən hesab edilir.
- fəsil təzkirənin ən böyük fəslidir. Əcəmin müasir fəsahət və bəlağət sahibləri haqqında olan bu fəsil 222 şairi əhatə etməklə müəllifin müasiri olduğu onlarla yeni adlar, o cümlədən azərbaycanlı şairlər haqqında məlumat verir.
Məzmunu
Əsərin dili olduqca yalın və sadədir. Əsərdə türkcə söz və ifadələrdən başqa ərəb və fars dillərində sözlərə də yer verilib.
Şairlərin həyatı haqqında faktlar
Sadiqi əsərində şairlər haqqında məlumat verərkən ilk əvvəl şairin adını çəkir. “Məcməül-xəvas”da şairin tərcümeyi-halını təmsil edən baş ad verildikdən sonra onun əsl adının nə olduğu barədə heç bir məlumat verilmir. Sadiqinin təzkirəsində tətbiq etdiyi bənzər bu üsulu Nəvainin Məcalisün-nəfayis əsərində görmək mümkündür. Nəvai də təzkirəsində şairlərin əsl adları ilə bağlı heç bir məlumat verməmiş, yalnız şairin təzkirədə başlıq olan adından istifadə etmişdir. Nəvainin əsərində istifadə etdiyi bu üsulu görünür ki, Sadiqi də öz təzkirəsində tətbiq etmişdir.Nəvai təzkirəsindən fərqli olaraq Sadiqi təzkirəsində seyidlərdən və türk şairlərindən ayrıca bəhs etmişdir.
Sadiqi təzkirəsində şairlərin təxəllüsləri haqqında məlumat verərkən, təfərrüata yer vermir. Şah İsmayıl-ı Sani məqaləsində "Şeirin hər bir növündə məharəti vardı. Adili təxəllüsü ilə yazardı". Abdullah Xan Özbək məqaləsində "Əvəz Qazi təxəllüs qılıbdır" yazır. Qanuni Sultan Süleyman məqaləsində şairin təxəllüsünü qeyd etdikdən sonra bu təxəllüsü götürməsinin səbəbini mülahizə edir. "Mühibbi təxəllüsü ilə yazırdı. Deyilənə görə bu təxəllüsü onunla mərhum padşah (şah I Təhmasib) arasında olan düşmənçilik dostluğa və ədavət məhəbbətə çevrilən vaxt qəbul edib."Rami Ordubadi maddəsində şairin təxəllüsünün müəllimi Mövlanə Vəhşi tərəfindən ceyran bəslədiyi üçün verildiyi yazılır. Əsərdə şairlərin ləqbələrindən təxəllüsləri qədər bəhs edilmir. Şairlərdən sadəcə Mehdiqulu Sultan, Rüstəm bəy, Şahqulu bəy və Mövlana Kövsərinin ləqəblərinə yer verilib.
Müəllif şairlərin həyatı haqqında olan məlumat verərkən harada doğduğu, hansı ölkələrdə yaşadığı və vəfat yerini də qeyd edir. Məsələn Mövlana Heydəri maddəsində “Təbrizlidir”, Mövlana Rızayi maddəsində “Məşhəd-i müqəddəsdəndir”, Lisani maddəsində “Təbrizdə vəfat etdi”, Süsəni bəy maddəsində “Divanı natamam qılıb Həmədanda vəfat etdi” cümlələri buna nümunədir. Əsərin şahzadələrin tərcümeyi-hallarından bəhs edilən 2-ci fəslində Səfəvi dövlətinin paytaxtında yaşayan bəzi şahzadələrin təcrübə məqsədilə göndərildiyi şəhərlərin adlarına da yer verilib. Məsələn: Sam Mirzə maddəsində “Bir neçə il Xorasan vilayətində hakimlik edib.”, Bədi Əz-Zaman Mirzə maddəsində “İllərlə Sistanda hakimlik edib.”
Müəllif əsərində böyük şəhərlərdə yaşayan şairlərlə yanaşı kənd və qəsəbələrdə yaşayan şairlərdən də söz açmışdır.
Bundan başqa Sadiqi şairlərin ölüm tarixlərini əsasən o dövrdə baş verən hadisələrlə əlaqəli şəkildə verib. Murad bəy maddəsində şairin ölümündən bəhs edərkən Sultan Həmzə Mirzə tərəfinədn Səbzəvarın mühasirəsi zamanı Xülafa oğlu tərəfindən qətlə yetirildiyi yazılır.Əsərdə sadəcə müəllimi Mir Suninin yaşı barədə məlumat var. I Təhmasib maddəsində isə hökmdarın hökm sürdüyü səltənətin müddəti və bu hakimiyyətin müəyyən dövrlərində dövlət siyasətində rolu barədə məlumat verilib.
“Əlli üç padşahlıq etdi. Şahlığının birinci yarısında hansı dövlətə üz tutdusa zəfər çaldı. Ona müqavimət göstərə bilmədilər. Müqavimət göstərənlər əzildilər. Hakimiyyətinin ikinci yarısında Hind və Rumdan olan rəqibləri onun dərgahına üz tutdular, ona pənah gətirdilər. ”
2-ci fəsildə bəhs edilən şahzadələrin ölüm səbəbləri əsasən hakimiyyət çəkişmələridir. Ümumiyyətlə əsərdə adı çəkilən şairlərin ölüm səbəbləri arasında qətlə yetirilmələri əsas yer tutur. Burada şairlərin vəfat yerləri ilə yanaşı harada dəfn edildikləri haqqında da məlumatlara rast gəlmək mümkündür.
Şairlərin həyatı haqqında məlumatlardan bəhs edərkən soy, qohumluq əlaqələri çərçivəsində ata adları çəkilir. Burada əvvəl şairin kimin oğlu olduğundan söz açılır. Şah İsmayıl Sani maddəsində “Mərhum şahın böyük övladı idi.” Ata adı verilməyən şairlərin isə qardaşlarının adları çəkilir. Mir Əziz Kamançei maddəsində “Deyilənə görə öz zamanəsinin Əflatunu sayılan Ustad Zeytunun kiçik qardaşıdır. ”
Əsərdə şairlərin ailə həyatı və uşaqları barədə məlumatlar olduqca azdır. Sadəcə 3 şairin tərcüməyi-halında evli olduqları barədə məlumat var. Qasım bəy Rəğmi maddəsi “Herat bəylərbəyi Əliqulu xanın qaynıdır.”
Şairlərin peşələri və şəxsi xüsusiyyətləri
Sadiq bəy təzkirəsinə daxil etdiyi hər bir şairin şəxsiyyət xüsusiyyətlərini geniş şəkildə dəyərləndirir. Bu, onun şairin şəxsi və insani xüsusiyyətlərinə böyük önəm verdiyini göstərir. Sadiqi şairlərin şəxsi xüsusiyyətlərini, sənətini dəyərləndirərkən, adətən bu bölməni bir lətifə və ya hekayə ilə bəzəyir. Şair haqqında yazılan digər məlumatlar isə eyni ardıcıllıqla, uzunluqda olmasa da, belə sıralanır: şair və ya sənətkar kimin tələbəsidir, təhsili, hara oxumağa getdiyi, hansı elmlərə və sənətlərə mahirdir və hansı peşəyə sahibdir.
Şair təzkirəsində öz təhsili barədə məlumat verərkən şeir təhsilini Mir Sunidən aldığını vurğulayır. Sadiq bəy şairliklə yanaşı həm də istedadlı rəssam olduğu üçün şeir elmindən başqa, şairlərdə təriflədiyi digər iki mühüm təsviri sənət qolu rəssamlıq və musiqidir. Şah Təhmasib haqqında məqalədə “Rəssamlıq fənnində elə mahir idi ki, kitabxanada çalışan çox görkəmli ustadların yaratdıqları əsərləri o padşah bəyənməsəydi həmən işlər tamam sayılmazdı. ” Məsib Xan haqqında yazdığı məqalədə musiqi elmini çox yaxşı bildiyi, hətta bəzi bəstələrinin məşhur olduğu vurğulanır. Sultan Məhəmməd Xüdabəndənin hər üç elmdən xəbərdar olduğu bildirilir. “Rəssamlıq, şeir qaydaları və musiqi istilahlarından çox baxəbər bir şəxs idi.”
Məcməül-xəvasda şairlərin yiyələndiyi digər elmlər kimya, fizika, astronomiya, astrologiya, elm, fəlsəfə, tibb və memarlıqdır. Bəzi şairlər bu elmlərin bir neçəsini icra etsələr də, bəziləri yalnız bir elmlə məşğul olmuşlar. Xan Əhməd Padşah maddəsi “Musiqi hikmət və astronomiya elmlərindən məlumatı var idi və müxtəlif musiqi alətlərində pis çalmırdı.”
Şəxsi xüsusiyyətlər. Təzkirədə şairlərin sadəcə həyatı haqqında faktlar deyil həm də onların şəxsi xüsusiyyətləri, xarakterləri və əxlaqi dəyərləri ilə əlaqəli məlumatlar qarşımıza çıxır. Təzkirədə şəxsi xüsusiyyətlər çərçivəsində şairin təmiz qəlbli olması, səxavətli olması, xoş əhvallığı, xoşsöhbətliliyi, zarafatcıl olması, cəsarət və zövq sahibi olması kimi keyfiyyətlər nəzərdə tutulur. Məsələn Mövlana Seyğıli maddəsində şarin əxlaqi vəziyyətini müsbətdən mənfiyə doğru dəyişməsi ilə bağlı yazır “Əvvəllər xeyli ədəbli, gözü tox və zəhmətkeş idi. Lakin indi deyiənə görə şairliyə qurşanaraq məskərə obyekti və tamahkar olub.”
Sadiqinin insanın şəxsi keyfiyyətləri arasında ən çox təriflədiyi davranışlardan biri də alicənablılıq, səxavətlilikdir. Məs, Məhəmməd Mömin bəy maddəsində Xoşrəftar və namurad bir cavandır. “Şücaət və himməti öz həmtaylarından artıq olmasa da əskik deyil. Xoştəb və şirinkəlam şairdir. ”
Xoşsöhbət və xoşəhval şairlərə Sultan İbrahim Mirzə maddəsində “Söhbətcil, istedadlı, dərrakəli, lətifsevər bir şəxs idi” sözlərini misal göstərmək olar.
Şairlərin xarici görünüşləri ilə bağlı təzkirədə bir neçə məlumata rast gəlmək mümkündür. Burada onların boyları, görkəmləri, geyim-keçimi, həmçinin fiziki qüsurları da ətraflı şərh edilmişdir.
Əsərləri
Təzkirənin əsas mövzusu olan şairlərdən başqa, təzkirəçinin qiymətləndirmələr apardığı digər bir ünsür də şairin yaradıcılığı və ya onun bədii şəxsiyyətini əks etdirən əsərləridir. Əsər haqqında məlumat verilərkən əsəri təşkil edən şeirlərin bir yerdə olub-olmaması, şeirlərin kəmiyyəti və şeirlərin hansı mənzum formalarda yazıldığı barədə məlumat verilir. Bundan əlavə, şairin yazdığı əsərlərin növləri haqqında məlumat verilir . “Məcməül-Xəvas”da əsərləri haqqında ən geniş məlumat verilən şair Füzulidir. Əsərdə şairin həm yazdığı əsərlərin növü, həm də şeirlərinin miqdarı haqqında danışılır. "Həqiqətən heç kəsə belə bir istedad səadəti üz verməyib ki,türk, fars və ərəb kəlamını bu səviyyədə bilsin. Türkcə “Qəzəl və qəsidələr divanı”, “Şah və Gəda”, “Leyli və Məcnun”, “Bəngü Badə” münazirəsi və “Rövzə” əsərlərini yazıb. Farsca “Qəzəl və qəsidələr divanı”, “Rindü Zahid”, “Səhhət və Mərəz”, ərəbcə “Qəzəl və qəsidələr divanı” yazmışdır. Təxminən 30 min beyt şeiri var ki, onun öz xətti ilə mütaliə etmişəm.”
Divanı olan şairlərin divanlarını tamamlayıb-yarımçıq qoymaları, neçə divanı olması barədə məlumat verilir. Pir Quli bəy divanını tamamlayan şairlərdəndir - "Şeir həm ayurdur. Divanda uğur qazanır." Mir Eşkinin iki divanı var - “Çox yuxarıdan gedən idi. Tərdüləks şəklində bir divan bağlamışdı. Qürrələnirdi ki, iki divanım var.” Süseni bəy divanını tamamlamadan vəfat edib - “Divanı yarımçıq qaldı və Tayyibe-i Həmədan qəsəbəsində dünya ilə vidalaşdı .” Təzkirədə divanı olan şairlərlə yanaşı, məsnəvi yazan şairlərin də mühüm yeri var. Mövlana Həlaki məsnəvi yazan şairlərdəndir. "Şövq və Zövq adlı bir kitab yazdı. Lakin Havanın soyuqluğu və qarın çoxluğu haqqında olan bir beytdən başqa o kitabın heç bir beyti məhşurlaşmadı."
Bəzi şairlərin müxtəsər əsərləri yoxdur. Onların ancaq şeir yazdıqları bildirilir. Məsələn, Dürə bəyin məqaləsində "Türkcə və farsca şeirləri var. Bir gözəl qəzəl deyib." Çox rast gəlinməsə də, şairlərin yazdığı şeirlərin miqdarı haqqında da məlumat verilir. Məsələn, Mövlana Zamiri məqaləsində “Yüz min beyt şeiri var.” Nazuki Nəhavəndinin yazdığı şeirlərin miqdarı əvəzinə kitabların sayı qeyd edilmişdir - “Qeyri-adi bir sinədəftər şair idi. Və daha qeyri-adilik onda idi ki, 61 cild kitab yazıb, lakin bir beyti də məşhurlaşmayıb."
Nüsxə və nəşrləri
Sadiq bəy Əfşar tərəfindən yazılan Külliyyatın orginal nüsxəsi hal-hazırda Təbriz Milli Kitabxanasında 3616 nömrədə qeydiyyatdadır. Məhəmmədəli Tərbiyət tərəfindən tədqiq edilən bu əlyazmanın Sadiq bəy Əfşara aid olması müqəddimə qismində yazılan bu sözlərə əsaslanır. Hicri 1010 ilində başkənd İsfahanda bu cüzlərin tərtibinə başlandı. Müqəddimədəki bu ifadə Sadiqinin külliyyatını yazmadan əvvəl əsərlərini bitirdiyini və Məcməül-Xəvas əsərini hicri 1010 yəni miladi 1602-ci ildən əvvəl yazdığını göstərir.
Məcməül-Xəvas təzkirəsi İran alimi, azərbaycanlı Doktor Əbdür-Rəsul Xəyyampur tərəfindən fars dilinə tərcümə edilərək 1948-ci ildə Təbrizdə orjinal türk mətni ilə birlikdə çap edilmişdir. Daha sonra onun bu nəşri iki türk alimi İbrahim Qutluq və Əhməd Atəş tərəfindən tənqid edildi. 1949-cu ildə İbrahim Qutluq tənqidlərinin səbəbi kimi Xəyyampurun tərcüməsinin bəzi hissələrinin əksik, şair bioqrafiyalarının isə qısaldılmış olduğunu irəli sürdüyü məqaləsini yayımladı. Lakin Xəyyampur kitabdakı dəyişikliklərin səbəbinin açıqlayaraq müzakirələrə son qoydu. Xəyyampurun istifadə etdiyi mənbələr İstanbul Universiteti kitabxanasında saxlanılan 4085 və 4097 nömrəli nüsxələrlə yanaşı, Nurosmaniyə kitabxanasında 3720 nömrə altında qeyd olunan əlyazma nüsxələridir. Doktor Xəyyampurun nəşrindən (332) fərqli olaraq Təbriz əlyazmasında olan şairlərin sayı 369-dur. Bunda əlaavə külliyyat katib tərəfindən köçürüldükdən sonra cildləmə zamanı təzkirənin mətni iki yerə ayrılmış və əlyazmanın sonradan müasir üsülla səhifələnərək adi xətlə yazılmış mündəricatına əsasən 410-440 (Təzkirətüş-Şüəra - Məcməül-Xəvas) və 627-888-ci səhifələrini (Bəqiyyeyi-Təzkireyi-Şüəra) əhatə edir.
Küliyyatın başqa Tehranda 6325 nömrəli və Təbriz Universitetində 7395 nömrəli qeydiyyatda saxlanılan nüsxələri mövcuddur.
Məcməül-Xəvasın əl yazmalarının siyahısı aşağıdakı kimidir:
- Avstriya əlyazması - Avstriya Milli Kitabxanası 626 nömrədə saxlanılır.
- Sankt-Peterburq əlyazması - Rusiya Federasiyası Elmlər Akademiyası Şərq Əlyazmaları İnstitiutu, B 1187
- Paris əlyazması - Paris Milli Kitabxanası Supp Turc kataloqu 1002 nömrədə saxlanılır.
- Təbriz əlyazması - Təbriz Kitabxanası 197/1 nömrədə saxlanılır.
- Təbriz Dövlət Kitabxanası əlyazması - no 3616 saxlanılır.
- Tehran əlyazması - Tehran Universiteti Kitabxanası - 465/2 nömrədə saxlanılır.
- Sipərsalar əlyazması - Ali Sipərsalar Mədrəsəsi kitabxanası, no 513/5
- Astani-Qüdsi Rizəvi kitabxanası - no 4077
- Məlik Milli kitabxanası - no 4077
- Şəhid Mütəhhəri Ali Mədrəsəsi kitabxanası - no 2729
- Şeyxülislam Arif Hikmət məktəbi, Mədinə no 334
- İstanbul Universiteti əlyazmaları - İstanbul Universiteti Kitabxanası T 4085 və T 4097/42 nömrəli əlyazmalar
- Nurosmaniyə əlyazmaları - Nurosmaniyə kitabxanası 3201, 3202/1, 34 Nk 3721/1, 34 Nk 3720 nömrəli əlyazmalar.
İstinadlar
- Əşfar, 2008. səh. 3
- Musalı, 2012. səh. 131
- Kərimov, 2012. səh. 15
- Küpeli, 2019. səh. 67
- Küpeli, 2019. səh. 68
- Kərimov, 2012. səh. 17
- Musalı, 2012. səh. 132
- Tərbiyət, 1314. səh. 280
- Kərimov, 2012. səh. 16
- Musalı, 2012. səh. 133
- Əfşar, 2008. səh. 6
- Əfşar, 2008. səh. 7
- Əfşar, 2008. səh. 8
- Kərimov, 2012. səh. 19
- Musalı, 2012. səh. 134
- Tekcan, 2013. səh. 175
- Tekcan, 2013. səh. 174
- Darvishi, 2021. səh. 224
- Çınarcı, 2018. səh. 39
- Əşfar, 2008. səh. 21
- Əşfar, 2008. səh. 26
- Əşfar, 2008. səh. 24
- Tekcan, 2013. səh. 176
- Çınarcı, 2018. səh. 40
- Əşfar, 2008. səh. 34
- Əşfar, 2008. səh. 36
- Çınarcı, 2018. səh. 41
- Əşfar, 2008. səh. 90
- Əşfar, 2008. səh. 19
- Çınarcı, 2018. səh. 42
- Əşfar, 2008. səh. 326
- Əşfar, 2008. səh. 150
- Çınarcı, 2018. səh. 43
- Əşfar, 2008. səh. 20
- Əşfar, 2008. səh. 23
- Əşfar, 2008. səh. 312
- Çınarcı, 2018. səh. 45
- Çınarcı, 2018. səh. 48
- Çınarcı, 2018. səh. 54
- Əşfar, 2008. səh. 102
- Əşfar, 2008. səh. 207
- Əşfar, 2008. səh. 344
- Tərbiyət, 1314. səh. 281
- Əfşar, 2008. səh. 9
Mənbə
- Məhəmmədəli Tərbiyət. Danışməndani Azərbaycan. Tehran. 1314.
- Sadiq bəy Əfşar (Ə.Bağırov redaktəsi). Məcməül-Xəvas (PDF). Bakı: Elm. 2008.
- Paşa Kərimov. XVII əsr anadilli Azərbaycan poeziyası. Bakı: Nurlan. 2012. səh. 130.
- Vüsalə Musalı. Azərbaycan Təzkirəçilik Tarixi. Bakı: Elm və Təhsil. 2012. səh. 377.
- Mehmet Nuri ÇINARCI. MECMA’Ü’L-HAVÂS TEZKİRESİNDE DAİR VE ESER ÜZERİNE DEĞERLENDİRMELER. 7. Uluslararası Sosyal Aratırmalar Dergisi. 2018.
- Münevver Tekcan. SÂDIKÎ AFŞAR’IN MECMA’UL-HAVÂS’I: ÇAĞATAY TÜRKÇESİNDE YAZILMIŞ ŞÂİRLER TEZKİRESİ. 8/13. Ankara. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. 2013. 169–178.
- Sepideh DARVISHI. The Review of Critiques on the Tadhkira Majma ‘al-khawas of Sadegh Beg. Journal of Oriental Studies. 2021. 223–235.
- Gülnihal KÜPELI. Savaşçı Bir Sanatkârın Kaleminden Safevî Sarayındaki Müzehhib ve Nakkaşlara Dair Notlar. 13. Akdeniz Sanat Dergisi. 2019.
Həmçinin bax
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Mecmeul Xevas Sadiq bey Efsarin Cagatay turkcesinde yazdigi tezkire eseri Erebce mohterem insanlarin toplasdigi yer menasini veren Mecmeul Xevas adlanan tezkire muqeddime 8 fesil ve xetimeden ibaretdir Sadiq bey Efsarin tezkiresi Ozbek sairi Elisir Nevayinin Mecalisun Nefayis adli eseri ile hem uslub hem dil baximindan oxsarliq gosterse de ondan ferqli olaraq burada fesiller meclis yox mecmue adlanir Umumilikde 11 nusxesi olan eser ilk defe hicri 1327 1948 ci ilde Tebriz Universitetinin muellimlerinden biri olan Ebdur Resul Xeyyampur terefinden fars diline tercume edilmis orijinal turkce metni ile birlikde cap edilmisdir Bu nesrde eserdeki turkce seir numuneleri tercume olunmayib Mecmeul Xevas in ikinci tercumesi meshur Azerbaycan filoloqu Ekrem Bagirovun Bakida nesr etdirdiyi kitabdir Bu arasdirmada Tebriz Milli Kitabxanasindaki kulliyyat nusxesi Kulliyyat i Sadiqi i Efsar esas goturulmus ve sozugeden nusxe Xeyyampurun Tebrizde nesr olunmus kitabi ile muqayise edilerek muqayiseli metn kimi oxucuya teqdim edilmisdir Eserin yalniz tercumeyi hal hisseleri muellif terefinden Azerbaycan turkcesine cevrilmis turk ve fars seir numuneleri ise Azerbaycan latin elifbasina kocurulmusdur Mecmeul XevasJanr mesneviMuellif Sadiq bey EfsarOrijinal dili Cagatay turkcesiYazilma ili XVI XVII esrMuellifiGorkemli Azerbaycan sairi xettati ressam naqqasi musiqi sunasi Sadiq bey Efsar hem de tezkireci idi Sadiq bey Efsar hicri 940 ci ilde miladi 1533 1534 Sefevi dovletinin paytaxti Tebriz seherinin Vicuye Verci mehelllesinde anadan olmusdur Esl adi Sadiqdir Sadiqi ise texellusudur Menbelerde bezen Sadiqi Geylani Sadiqi Kitabdar Sadiq bey Sadiqi adlarina da rast gelmek mumkundur Isgender bey Munsi ve Qazi Ehmed Qumi eserlerinde ondan Sadiq bey Efsar kimi behs edirler Babasi Sadiq bey turk xudabendeli elinden olub eli ile birlikde Sah Ismayil zamanindan Samdan Azerbaycana gelib yerlesmisdi Lutfeli bey Azer ve Semseddin Sami Sadiqinin efsar tayfasina mensub oldugunu yazirlar Sadiq bey kulliyyatinin evvelinde oz menseyi barede melumat verib Sadiq bey usaqliq ve genclik illerinde dovrun taninmis alim ve senetkarlarinin sagirdi olmusdu Atasinin olumunden sonra el obasini terk ederek qelender ve dervislere qosulur Muellif Mecmeul Xevas eserinde heyati barede bir sira melumatlar vermisdir Muellifin verdiyi melumatlardan anlasilir ki o qelenderiler ile yasadigi illerde Heleb Bagdad Necef Kerbala Gilan Lahican Astrabad Hemedan kimi bir sira Sefevi ve Osmanli seherlerini gezmisdir Meselen eserinde Anadolunu seir ustadi kimi behs etdiyi Baki ile yaxsi bir dostluq munasibeti qurmusdu Baki 1556 1560 ci illerde Helebde qazi naibi kimi calisdigi ucun Sadiq beyin mehz bu iller erzinde Helebe sefer etdiyi dusunulur O eserinde Bagdadda Qivameddin Bagdadi ile Necef ve Kerabalada ise Qilinc bey ile gorusunden behs etmisdir Sadiqinin bu seherlerde ne qeder yasadigi bilinmir Isgender bey Munsi yazir ki Hemedan hakimi Emir Xan Sadiq bey Sadiq beyi qelender ve dervislerden uzaqlasdirib oz himayesine goturur II Sah Ismayilin dovrunde sarayda kitabxanaciliq xidmetine baslamis I Sah Abbas dovrunde kitabdar vezifesine teyin olunmusdur Nevaisunas C Nagiyeva yazir Saray kitabxanasinda Sadiqi Nevainin eserlerini mutalie ederek eserlerini nesteliq xetti ile kocurub onlarin bedii cehetlerini mueyyenlesdirib tertib ederek Nevai senetine onun eserlerine vurulmus ve cagatay dilini oyrenmisdir 1581 ci ilde Astarabad doyusunde hele de cesur doyuscu oldugunu subut eden Sadiq bey doyusden sonra Yezde gederek bir muddet Xace Qiyas i Neqsbendin yaninda isleyir Sadiqinin naqqasliq ve ressamliq sahesinde de boyuk xidmetleri olmusdur Isgender bey Munsi Sadiqini ressamligindan danisarken onu evezsiz musevvir iti qelemli ressam adlandirir Sadiqinin ressamligindan behs eden Rocer Savori yazir Saray kitabdari kimi boyuk bir vezifeye ucalmis aqressiv ve cilgin dahi olan Sadiq bey Efsar ressamliqda heyretamiz realizm numayis etdirirdi ki bu da Sefevi incesenetinde yeni bir yolun esasini qoymus ve XVII ve XVIII esrlerde realizmin yukselmesine getirib cixarmisdi 1587 ci ilde I Sah Abbas taxta cixdiqdan sonra Qezvine qayidan Sadiq beye tezlikle yeniden kitabdar vezifesi verildi Hemin illerde Sadiqinin xettat Eli Riza Tebrizi ile yasadigi reqabete diqqet ceken Qaziyev Sadiqinin bu vezifeni 1592 1598 ci iller arasinda yerine yetirdiyini bildirir Sefevi tarixcilerinden Celaleddin Mehemmed Yezdi Tarix i Abbasi adli eserinde Sadiq beyin 1598 ci ilde kitabdar vezifesinde olmadigini qeyd edir Lakin onun omrunun sonuna kimi mevacib almaga davam etdiyi qeyd olunur Cambridge history of Iran adli eserin Teymuriler ve Sefeviler dovrlerinden behs eden altinci cildinde Sadiq Bey Efsarin kitabdar teyin olundugu tarix hicri 995 ci il miladi 1587 kimi gosterilir Turkce yazdigi mektublardan omrunun son illerinde xeste oldugu anlasilan sairin olum tarixi tarixsunasliqda muzakire meselesidir Meshur senetsunas alim Adil Qaziyev ressamin 1020 1612 1024 1616 iller arasinda vefat etdiyini bildirmis bir nece il sonra nesr etdiyi ikinci arasdirmasinda yeni tedqiqatlar neticesinde bu tarixin 1002 1594 cu il oldugunu qeyd etmisdir M Muradova ozunun Sadiq bey Sadiqinin tevelludu ve olumu haqqinda adli meqalesinde sairin gunumuze qeder catmis eserlerindeki tercumeyi hal seciyyeli qisa melumatina esasen sairin 1609 cu ilde 77 yasinda vefat etdiyini yazmisdir Valih i Dagistaninin tercumeyi hallarinda Riyazus Suare adli eserindeki melumatlara esaslanan butun tediqatlarda Sadiqinin vefat tarixi 1018 1609 10 cu il kimi gosterilib Lakin onun texminen hicri 1022 1614 cu ilde vefat etdiyini bildiren Taqi Ovhedinin yazdigi Erefatu l Arifin kimi menbeler de vardir TedqiqiSadiq bey Efsar kitabdar vezifesinden getdikden sonra xelvete cekilerek 1010 1602 ci ilde kulliyyatini tamamlamisdir Muellif nusxesi Tebriz Milli Kitabxanasinda 3616 nomrede muhafize edilen kuliiyat sairin menzum ve mensur sekilde qeleme aldigi eserlerden ibaretdir Bu elyazmaya daxil olan eserler sonradan yazilaraq elave edilmis mundericatda asagidaki kimi teqdim edilir Qesideler Zubtedul kelam Qezeller Muxtelif seirler Sairlerin tezkiresi Mecmeul xevas Rubailer Meqale ve menzum hekayeler Sairler adina deyilmis muemmalar Fethname mesnevisi Sairler tezkiresinin ardi Turk dilinde yazilmis qeside ve qezeller Feyzi seirleri haqqinda risale Qanunus suver ressamliq haqqinda risale Hezziyat risalesi Mersiye ve terkibend Terkibbend elifba sirasi ile Tercibend Heyderinin hecvi Munseat turk ve fars dillerinde Felekden sikayet ve Mehemmed bey Mezaqinin hecvi Muxtelif hecvler Mecmeul Xevas kulliyyata daxil olan eserlerden 4 cusu ve en ehemiyyetlisi hesab edilir Cagatay turkcesinde tertib edilen ikinci tezkire hesab edilen eser I Sah Ismayil dovrunden qeleme alindigi ile kimi yasayib yaratmis fars turk esilli sairlerden behs edir Mecmeul Xevas eserinin yazilma tarixi ile bagli muxtelif fikirler movcuddur Ismayil Hikmet Ertaylan Azerbaycan edebiyyati tarixi kitabinda eserin hicri 1007 1598 ci ilde yazildigini qeyd etmisdir Azerbaycan alimi Mentiqe Muradova da Ertaylanin fikri ile razilasir Basqa bir turk alim Haluk Ipekden ise tezkirenin Sadiqi terefinden 1016 1607 1608 ci illerde kulliyyatini tertib ederken tamamlanib mecmueye daxil edildiyini bildirir Alim buna subut kimi Istanbul Universiteti Kitabxanasinda saxlanilan ve kocurulme tarixi 1016 1607 1608 olan eserin en qedim elyazma nusxesini gosterir Mehemmedeli Terbiyet ise Sadiqinin 1010 1602 ci ilde Isfahanda eserlerini bir araya topladigini ve mecmuenin muqeddimesinde oz heyati haqqinda melumat verdiyini bildirir Ehmed Qartal Haluk Ipekdenin behs etdiyi elyazmanin kocurme tarixinin qeyd olundugu qiteye esaslanaraq qitenin Osmanli turkcesinde yazildigi ucun basqa nusxeden kocurulme oldugunu buna gore de tezkirenin 1607 1608 ci illerden evvel yazildigini bildirir Sadiq beyin tezkiresini tertiblemek ucun uzun iller erzinde melumatlar toplamis Prof Q Kendli Sadiqinin eserini Mecmeul Xevasa yazdigi muqeddimeye esasen Sah Abbasin gencliyinde ve padsahliginin ilk dovrunde yazildigini bildirir Yuz sukr ki bu tezkireyi xeyri kelam Bu sahi cahan zamaninda buldi tamam Ol ki defterxaneyi qedrinde sebt etmis adin Sahi Abbas Ebulfethi Muzeffer giridar Bu sahensahi cavanbextin nihali dovleti Gulseni iqbalu nusret icre bulsun payidarQurulusuMecmeul Xevas tezkiresi muqeddime 8 mecme ve xatimeden ibaretdir Eserin muqeddimesinde Sadiq bey Efsar ozunden evvel tezkire janrinda eserler yaratmis orta esl muelliflerinin Caminin Baharistan Elisir Nevainin Mecalisun nefais Dovletsah Semerqendinin Tezkiretus suera ve Sam Mirzenin Tohfeyi Sami tezkirelerinin adlarini cekir ve bu silsileye ozunun de bir tohfe kimi Mecmeul Xevas adli bir tezkire elave etdiyini ve eseri I Sah Abbas dovrunde bitirdiyini qeyd edir fesilde oz dovrunun sairlik istedadi olmus muasir padsahlarindan soz acir ve onlarin eserlerinden kicik numuneler verir Burada 12 padsahin adi cekilib fesil sahzadeler haqqindadir Burada umumilikde 8 sahzadenin adina ve eserlerinden seir numunelerine yer verilib fesil seltenet sutunu olan turkler haqqindadir Burada 11 nefer turk sairinden Yusif bey Cavuslu Mehemmed bey Emani ve basqalarindan soz acilir Yusif bey Cavuslunun tezkirede numune kimi verilmis 3 qezelinden biri London muzeyinde muhafize edilen OR 15398 nomreli Divan inda yoxdur Sadiq bey onun haqqinda yazir Seir tebi Movlana Fuzuliye yaxindir Divanini onun redif ve qafiyeleri baglayib Mehemmed bey Emani haqqinda ise yazir Ozu turk emeli saleh isi ibadet pisliklerden uzaq bir insandir Yezd hakimi oldugu vaxtlarda bezen lutf edib yazdiqlari seirleri dinlemek ucun meni de meclislerine cagirardi Seirlerinden feyz alirdim fesil seltenet sutunu olan tacikler haqqindadir Bu fesilde 3 sairden behs olunur Fesilde adi cekilen sairlerden biri Mirze Hatem beydir Tezkireci onun haqqinda yazir Ordubadlidir Azerbaycana tabe olan kicik bir qesebedir Cox istedadli ve qudretlidir Insa ve imlada ve yaziciliqda lazim olan turkce ve farsca istilahlari yaxsi bilir Insa babinda yazilmis az risale ve kitab tapilar ki Mirze onlari mutalie etmemis olsun fesil seltenet sutunu olan turklerin ve taciklerin boyuk ovladlari haqqindadir Bu fesil 15 neferi ehate edir Sair sexsen gorusduyu insanlar ve yasadigi tarix haqqinda maraqli melumatlar verir fesil Peygember neslinden olan sairler haqqindadir Bu fesil sairin oz muellimi olan Mir Suni haqqinda melumatla baslayir Ondan sonra 9 basqa sairden soz acilir Adi cekilen sexsler oz dovrunun taninmis ve gorkemli sexsleri olmaqla yanasi hem de seir demisdirler Lakin sairlikle yanasi onlarin basqa peseleri de varimis Meselen Mir Ebu Turan Elevi haqqinda yazilir Hemedanda tebabetle mesgul idi Mualicesi bir fayda getimese de qedemlerinin bereketinden xesteleri bir o qeder de telefat vermirdiler Mir Cezmi haqqinda Tebrizlidir Oz vilayetinde ettarliqla mesgul olurdu Mir Ceferi ise Tebrizde cekmetiken idi Qurur ve himmetinin coxlugundan sairliyi ar bilib oz seneti ile dolanir fesilin evvelinde yazir Turk fars ve ereb dillerinde soz demek qudretine malik olub ereb ve ecemde sohret tapmis turk sairleri haqqinda Bu fesil boyuk Azerbaycan sairi Mehemmed Fuzuli ile acilir Onun bu fesilde Fuzuli haqqinda verdiyi melumatlar sair haqqinda en etibarli menbelerden hesab edilir fesil tezkirenin en boyuk feslidir Ecemin muasir fesahet ve belaget sahibleri haqqinda olan bu fesil 222 sairi ehate etmekle muellifin muasiri oldugu onlarla yeni adlar o cumleden azerbaycanli sairler haqqinda melumat verir MezmunuEserin dili olduqca yalin ve sadedir Eserde turkce soz ve ifadelerden basqa ereb ve fars dillerinde sozlere de yer verilib Sairlerin heyati haqqinda faktlar Sadiqi eserinde sairler haqqinda melumat vererken ilk evvel sairin adini cekir Mecmeul xevas da sairin tercumeyi halini temsil eden bas ad verildikden sonra onun esl adinin ne oldugu barede hec bir melumat verilmir Sadiqinin tezkiresinde tetbiq etdiyi benzer bu usulu Nevainin Mecalisun nefayis eserinde gormek mumkundur Nevai de tezkiresinde sairlerin esl adlari ile bagli hec bir melumat vermemis yalniz sairin tezkirede basliq olan adindan istifade etmisdir Nevainin eserinde istifade etdiyi bu usulu gorunur ki Sadiqi de oz tezkiresinde tetbiq etmisdir Nevai tezkiresinden ferqli olaraq Sadiqi tezkiresinde seyidlerden ve turk sairlerinden ayrica behs etmisdir Sadiqi tezkiresinde sairlerin texellusleri haqqinda melumat vererken teferruata yer vermir Sah Ismayil i Sani meqalesinde Seirin her bir novunde mehareti vardi Adili texellusu ile yazardi Abdullah Xan Ozbek meqalesinde Evez Qazi texellus qilibdir yazir Qanuni Sultan Suleyman meqalesinde sairin texellusunu qeyd etdikden sonra bu texellusu goturmesinin sebebini mulahize edir Muhibbi texellusu ile yazirdi Deyilene gore bu texellusu onunla merhum padsah sah I Tehmasib arasinda olan dusmencilik dostluga ve edavet mehebbete cevrilen vaxt qebul edib Rami Ordubadi maddesinde sairin texellusunun muellimi Movlane Vehsi terefinden ceyran beslediyi ucun verildiyi yazilir Eserde sairlerin leqbelerinden texellusleri qeder behs edilmir Sairlerden sadece Mehdiqulu Sultan Rustem bey Sahqulu bey ve Movlana Kovserinin leqeblerine yer verilib Muellif sairlerin heyati haqqinda olan melumat vererken harada dogdugu hansi olkelerde yasadigi ve vefat yerini de qeyd edir Meselen Movlana Heyderi maddesinde Tebrizlidir Movlana Rizayi maddesinde Meshed i muqeddesdendir Lisani maddesinde Tebrizde vefat etdi Suseni bey maddesinde Divani natamam qilib Hemedanda vefat etdi cumleleri buna numunedir Eserin sahzadelerin tercumeyi hallarindan behs edilen 2 ci feslinde Sefevi dovletinin paytaxtinda yasayan bezi sahzadelerin tecrube meqsedile gonderildiyi seherlerin adlarina da yer verilib Meselen Sam Mirze maddesinde Bir nece il Xorasan vilayetinde hakimlik edib Bedi Ez Zaman Mirze maddesinde Illerle Sistanda hakimlik edib Muellif eserinde boyuk seherlerde yasayan sairlerle yanasi kend ve qesebelerde yasayan sairlerden de soz acmisdir Bundan basqa Sadiqi sairlerin olum tarixlerini esasen o dovrde bas veren hadiselerle elaqeli sekilde verib Murad bey maddesinde sairin olumunden behs ederken Sultan Hemze Mirze terefinedn Sebzevarin muhasiresi zamani Xulafa oglu terefinden qetle yetirildiyi yazilir Eserde sadece muellimi Mir Suninin yasi barede melumat var I Tehmasib maddesinde ise hokmdarin hokm surduyu seltenetin muddeti ve bu hakimiyyetin mueyyen dovrlerinde dovlet siyasetinde rolu barede melumat verilib Elli uc padsahliq etdi Sahliginin birinci yarisinda hansi dovlete uz tutdusa zefer caldi Ona muqavimet gostere bilmediler Muqavimet gosterenler ezildiler Hakimiyyetinin ikinci yarisinda Hind ve Rumdan olan reqibleri onun dergahina uz tutdular ona penah getirdiler 2 ci fesilde behs edilen sahzadelerin olum sebebleri esasen hakimiyyet cekismeleridir Umumiyyetle eserde adi cekilen sairlerin olum sebebleri arasinda qetle yetirilmeleri esas yer tutur Burada sairlerin vefat yerleri ile yanasi harada defn edildikleri haqqinda da melumatlara rast gelmek mumkundur Sairlerin heyati haqqinda melumatlardan behs ederken soy qohumluq elaqeleri cercivesinde ata adlari cekilir Burada evvel sairin kimin oglu oldugundan soz acilir Sah Ismayil Sani maddesinde Merhum sahin boyuk ovladi idi Ata adi verilmeyen sairlerin ise qardaslarinin adlari cekilir Mir Eziz Kamancei maddesinde Deyilene gore oz zamanesinin Eflatunu sayilan Ustad Zeytunun kicik qardasidir Eserde sairlerin aile heyati ve usaqlari barede melumatlar olduqca azdir Sadece 3 sairin tercumeyi halinda evli olduqlari barede melumat var Qasim bey Regmi maddesi Herat beylerbeyi Eliqulu xanin qaynidir Sairlerin peseleri ve sexsi xususiyyetleri Sadiq bey tezkiresine daxil etdiyi her bir sairin sexsiyyet xususiyyetlerini genis sekilde deyerlendirir Bu onun sairin sexsi ve insani xususiyyetlerine boyuk onem verdiyini gosterir Sadiqi sairlerin sexsi xususiyyetlerini senetini deyerlendirerken adeten bu bolmeni bir letife ve ya hekaye ile bezeyir Sair haqqinda yazilan diger melumatlar ise eyni ardicilliqla uzunluqda olmasa da bele siralanir sair ve ya senetkar kimin telebesidir tehsili hara oxumaga getdiyi hansi elmlere ve senetlere mahirdir ve hansi peseye sahibdir Sair tezkiresinde oz tehsili barede melumat vererken seir tehsilini Mir Suniden aldigini vurgulayir Sadiq bey sairlikle yanasi hem de istedadli ressam oldugu ucun seir elminden basqa sairlerde teriflediyi diger iki muhum tesviri senet qolu ressamliq ve musiqidir Sah Tehmasib haqqinda meqalede Ressamliq fenninde ele mahir idi ki kitabxanada calisan cox gorkemli ustadlarin yaratdiqlari eserleri o padsah beyenmeseydi hemen isler tamam sayilmazdi Mesib Xan haqqinda yazdigi meqalede musiqi elmini cox yaxsi bildiyi hetta bezi bestelerinin meshur oldugu vurgulanir Sultan Mehemmed Xudabendenin her uc elmden xeberdar oldugu bildirilir Ressamliq seir qaydalari ve musiqi istilahlarindan cox baxeber bir sexs idi Mecmeul xevasda sairlerin yiyelendiyi diger elmler kimya fizika astronomiya astrologiya elm felsefe tibb ve memarliqdir Bezi sairler bu elmlerin bir necesini icra etseler de bezileri yalniz bir elmle mesgul olmuslar Xan Ehmed Padsah maddesi Musiqi hikmet ve astronomiya elmlerinden melumati var idi ve muxtelif musiqi aletlerinde pis calmirdi Sexsi xususiyyetler Tezkirede sairlerin sadece heyati haqqinda faktlar deyil hem de onlarin sexsi xususiyyetleri xarakterleri ve exlaqi deyerleri ile elaqeli melumatlar qarsimiza cixir Tezkirede sexsi xususiyyetler cercivesinde sairin temiz qelbli olmasi sexavetli olmasi xos ehvalligi xossohbetliliyi zarafatcil olmasi cesaret ve zovq sahibi olmasi kimi keyfiyyetler nezerde tutulur Meselen Movlana Seygili maddesinde sarin exlaqi veziyyetini musbetden menfiye dogru deyismesi ile bagli yazir Evveller xeyli edebli gozu tox ve zehmetkes idi Lakin indi deyiene gore sairliye qursanaraq meskere obyekti ve tamahkar olub Sadiqinin insanin sexsi keyfiyyetleri arasinda en cox teriflediyi davranislardan biri de alicenabliliq sexavetlilikdir Mes Mehemmed Momin bey maddesinde Xosreftar ve namurad bir cavandir Sucaet ve himmeti oz hemtaylarindan artiq olmasa da eskik deyil Xosteb ve sirinkelam sairdir Xossohbet ve xosehval sairlere Sultan Ibrahim Mirze maddesinde Sohbetcil istedadli derrakeli letifsever bir sexs idi sozlerini misal gostermek olar Sairlerin xarici gorunusleri ile bagli tezkirede bir nece melumata rast gelmek mumkundur Burada onlarin boylari gorkemleri geyim kecimi hemcinin fiziki qusurlari da etrafli serh edilmisdir Eserleri Tezkirenin esas movzusu olan sairlerden basqa tezkirecinin qiymetlendirmeler apardigi diger bir unsur de sairin yaradiciligi ve ya onun bedii sexsiyyetini eks etdiren eserleridir Eser haqqinda melumat verilerken eseri teskil eden seirlerin bir yerde olub olmamasi seirlerin kemiyyeti ve seirlerin hansi menzum formalarda yazildigi barede melumat verilir Bundan elave sairin yazdigi eserlerin novleri haqqinda melumat verilir Mecmeul Xevas da eserleri haqqinda en genis melumat verilen sair Fuzulidir Eserde sairin hem yazdigi eserlerin novu hem de seirlerinin miqdari haqqinda danisilir Heqiqeten hec kese bele bir istedad seadeti uz vermeyib ki turk fars ve ereb kelamini bu seviyyede bilsin Turkce Qezel ve qesideler divani Sah ve Geda Leyli ve Mecnun Bengu Bade munaziresi ve Rovze eserlerini yazib Farsca Qezel ve qesideler divani Rindu Zahid Sehhet ve Merez erebce Qezel ve qesideler divani yazmisdir Texminen 30 min beyt seiri var ki onun oz xetti ile mutalie etmisem Divani olan sairlerin divanlarini tamamlayib yarimciq qoymalari nece divani olmasi barede melumat verilir Pir Quli bey divanini tamamlayan sairlerdendir Seir hem ayurdur Divanda ugur qazanir Mir Eskinin iki divani var Cox yuxaridan geden idi Terduleks seklinde bir divan baglamisdi Qurrelenirdi ki iki divanim var Suseni bey divanini tamamlamadan vefat edib Divani yarimciq qaldi ve Tayyibe i Hemedan qesebesinde dunya ile vidalasdi Tezkirede divani olan sairlerle yanasi mesnevi yazan sairlerin de muhum yeri var Movlana Helaki mesnevi yazan sairlerdendir Sovq ve Zovq adli bir kitab yazdi Lakin Havanin soyuqlugu ve qarin coxlugu haqqinda olan bir beytden basqa o kitabin hec bir beyti mehsurlasmadi Bezi sairlerin muxteser eserleri yoxdur Onlarin ancaq seir yazdiqlari bildirilir Meselen Dure beyin meqalesinde Turkce ve farsca seirleri var Bir gozel qezel deyib Cox rast gelinmese de sairlerin yazdigi seirlerin miqdari haqqinda da melumat verilir Meselen Movlana Zamiri meqalesinde Yuz min beyt seiri var Nazuki Nehavendinin yazdigi seirlerin miqdari evezine kitablarin sayi qeyd edilmisdir Qeyri adi bir sinedefter sair idi Ve daha qeyri adilik onda idi ki 61 cild kitab yazib lakin bir beyti de meshurlasmayib Nusxe ve nesrleriSadiq bey Efsar terefinden yazilan Kulliyyatin orginal nusxesi hal hazirda Tebriz Milli Kitabxanasinda 3616 nomrede qeydiyyatdadir Mehemmedeli Terbiyet terefinden tedqiq edilen bu elyazmanin Sadiq bey Efsara aid olmasi muqeddime qisminde yazilan bu sozlere esaslanir Hicri 1010 ilinde baskend Isfahanda bu cuzlerin tertibine baslandi Muqeddimedeki bu ifade Sadiqinin kulliyyatini yazmadan evvel eserlerini bitirdiyini ve Mecmeul Xevas eserini hicri 1010 yeni miladi 1602 ci ilden evvel yazdigini gosterir Mecmeul Xevas tezkiresi Iran alimi azerbaycanli Doktor Ebdur Resul Xeyyampur terefinden fars diline tercume edilerek 1948 ci ilde Tebrizde orjinal turk metni ile birlikde cap edilmisdir Daha sonra onun bu nesri iki turk alimi Ibrahim Qutluq ve Ehmed Ates terefinden tenqid edildi 1949 cu ilde Ibrahim Qutluq tenqidlerinin sebebi kimi Xeyyampurun tercumesinin bezi hisselerinin eksik sair bioqrafiyalarinin ise qisaldilmis oldugunu ireli surduyu meqalesini yayimladi Lakin Xeyyampur kitabdaki deyisikliklerin sebebinin aciqlayaraq muzakirelere son qoydu Xeyyampurun istifade etdiyi menbeler Istanbul Universiteti kitabxanasinda saxlanilan 4085 ve 4097 nomreli nusxelerle yanasi Nurosmaniye kitabxanasinda 3720 nomre altinda qeyd olunan elyazma nusxeleridir Doktor Xeyyampurun nesrinden 332 ferqli olaraq Tebriz elyazmasinda olan sairlerin sayi 369 dur Bunda elaave kulliyyat katib terefinden kocuruldukden sonra cildleme zamani tezkirenin metni iki yere ayrilmis ve elyazmanin sonradan muasir usulla sehifelenerek adi xetle yazilmis mundericatina esasen 410 440 Tezkiretus Suera Mecmeul Xevas ve 627 888 ci sehifelerini Beqiyyeyi Tezkireyi Suera ehate edir Kuliyyatin basqa Tehranda 6325 nomreli ve Tebriz Universitetinde 7395 nomreli qeydiyyatda saxlanilan nusxeleri movcuddur Mecmeul Xevasin el yazmalarinin siyahisi asagidaki kimidir Avstriya elyazmasi Avstriya Milli Kitabxanasi 626 nomrede saxlanilir Sankt Peterburq elyazmasi Rusiya Federasiyasi Elmler Akademiyasi Serq Elyazmalari Institiutu B 1187 Paris elyazmasi Paris Milli Kitabxanasi Supp Turc kataloqu 1002 nomrede saxlanilir Tebriz elyazmasi Tebriz Kitabxanasi 197 1 nomrede saxlanilir Tebriz Dovlet Kitabxanasi elyazmasi no 3616 saxlanilir Tehran elyazmasi Tehran Universiteti Kitabxanasi 465 2 nomrede saxlanilir Sipersalar elyazmasi Ali Sipersalar Medresesi kitabxanasi no 513 5 Astani Qudsi Rizevi kitabxanasi no 4077 Melik Milli kitabxanasi no 4077 Sehid Mutehheri Ali Medresesi kitabxanasi no 2729 Seyxulislam Arif Hikmet mektebi Medine no 334 Istanbul Universiteti elyazmalari Istanbul Universiteti Kitabxanasi T 4085 ve T 4097 42 nomreli elyazmalar Nurosmaniye elyazmalari Nurosmaniye kitabxanasi 3201 3202 1 34 Nk 3721 1 34 Nk 3720 nomreli elyazmalar IstinadlarEsfar 2008 seh 3 Musali 2012 seh 131 Kerimov 2012 seh 15 Kupeli 2019 seh 67 Kupeli 2019 seh 68 Kerimov 2012 seh 17 Musali 2012 seh 132 Terbiyet 1314 seh 280 Kerimov 2012 seh 16 Musali 2012 seh 133 Efsar 2008 seh 6 Efsar 2008 seh 7 Efsar 2008 seh 8 Kerimov 2012 seh 19 Musali 2012 seh 134 Tekcan 2013 seh 175 Tekcan 2013 seh 174 Darvishi 2021 seh 224 Cinarci 2018 seh 39 Esfar 2008 seh 21 Esfar 2008 seh 26 Esfar 2008 seh 24 Tekcan 2013 seh 176 Cinarci 2018 seh 40 Esfar 2008 seh 34 Esfar 2008 seh 36 Cinarci 2018 seh 41 Esfar 2008 seh 90 Esfar 2008 seh 19 Cinarci 2018 seh 42 Esfar 2008 seh 326 Esfar 2008 seh 150 Cinarci 2018 seh 43 Esfar 2008 seh 20 Esfar 2008 seh 23 Esfar 2008 seh 312 Cinarci 2018 seh 45 Cinarci 2018 seh 48 Cinarci 2018 seh 54 Esfar 2008 seh 102 Esfar 2008 seh 207 Esfar 2008 seh 344 Terbiyet 1314 seh 281 Efsar 2008 seh 9MenbeMehemmedeli Terbiyet Danismendani Azerbaycan Tehran 1314 Sadiq bey Efsar E Bagirov redaktesi Mecmeul Xevas PDF Baki Elm 2008 Pasa Kerimov XVII esr anadilli Azerbaycan poeziyasi Baki Nurlan 2012 seh 130 Vusale Musali Azerbaycan Tezkirecilik Tarixi Baki Elm ve Tehsil 2012 seh 377 Mehmet Nuri CINARCI MECMA U L HAVAS TEZKIRESINDE DAIR VE ESER UZERINE DEGERLENDIRMELER 7 Uluslararasi Sosyal Ara tirmalar Dergisi 2018 Munevver Tekcan SADIKI AFSAR IN MECMA UL HAVAS I CAGATAY TURKCESINDE YAZILMIS SAIRLER TEZKIRESI 8 13 Ankara Turkish Studies International Periodical For The Languages Literature and History of Turkish or Turkic 2013 169 178 Sepideh DARVISHI The Review of Critiques on the Tadhkira Majma al khawas of Sadegh Beg Journal of Oriental Studies 2021 223 235 Gulnihal KUPELI Savasci Bir Sanatkarin Kaleminden Safevi Sarayindaki Muzehhib ve Nakkaslara Dair Notlar 13 Akdeniz Sanat Dergisi 2019 Hemcinin baxSadiq bey Efsar Elisir Nevai