Vladimir Nabokov (rus. Владимир Владимирович Набоков; 10 (22) aprel 1899, Sankt-Peterburq, Sankt-Peterburq quberniyası[d], Rusiya imperiyası – 2 iyul 1977[…], Montrö[d]) - Rus əsilli ABŞ yazıçısı.
Vladimir Vladimiroviç Nabokov | |
---|---|
Владимир Владимирович Набоков | |
Təxəllüsləri | V. Sirin, Vasili Şişkov |
Doğum tarixi | |
Doğum yeri | Sankt-Peterburq |
Vəfat tarixi | (78 yaşında) |
Vəfat yeri | ABŞ |
Vəfat səbəbi | xəstəlik |
Vətəndaşlığı | ABŞ |
Milliyyəti | Rus |
Təhsili |
|
Fəaliyyəti | roman yazıçısı, şair, yazıçı, zooloq, tərcüməçi, dramaturq, avtobioqraf[d], ssenarist, lepidopteroloq[d], universitet müəllimi[d], ədəbiyyat tənqidçisi, jurnalist, fantastika yazıçısı[d], şahmat bəstəkarı[d], şahmatçı, ədəbiyyatşünas, entomoloq |
Fəaliyyət illəri | 1921—1977 |
Əsərlərinin dili | rus, ingilis |
İstiqamət | modernizm, postmodernizm |
Janr | satira |
Tanınmış əsərləri | |
vladimir-nabokov.org | |
Vladimir Nabokov Vikimənbədə | |
Vikianbarda əlaqəli mediafayllar |
Həyatı
Vladimir Nabokov 1899-cu ildə Sankt-Peterburqda zadəgan ailəsində dünyaya göz açıb. Atası Dmitri Nabokov liberal bir siyasət adamı, vəkil və jurnalistlik fəaliyyəti ilə məşğul idi. Bu ailə ingilis mədəniyyətinin heyranı idi. Məhz buna görə balaca Vladimir ingilis dilini çox erkən öyrənmiş, hətta beş yaşında fransızca danışa bilirdi. Nabokov ilk təhsilini Piterin ən qabaqcıl məktəbi sayılan Tenişevdə alıb. 16 yaşındaykən Vladimirə əmisindən miras olaraq geniş bir ərazi qalır. Lakin tezliklə inqilab Rusiyanı bürüdüyündən mirasdan istifadə ona qismət olmur. Atası inqilab düşməni olaraq, qısamüddətli həbsdə yatmalı olur. Daha sonra onlar ailəvi olaraq Almaniyaya köçürlər. Vladimir isə təhsilini davam etdirmək üçün İngiltərənin Kembric kollecinə yollanır. 1922-ci ildə atası bir anarxist millətçi tərəfindən Berlində öldürüldüyündən, gələcək yazıçı Almaniyaya qayıdır. On beş il müddətində o, burada tərcüməçilik və pedaqoji fəaliyyətlə məşğul olur. Bolşevik inqilabından qaçmış rus ziyalıları onun əsas mühitini təşkil edirdi və elə Nabokov yazıçı kimi onların əhatəsində məşhurlaşmağa başlayır. İlk yaradıcılığında daha çox ruhsal həyatın yaşantılarına aludə olan yazıçı tədricən cəmiyyət həyatını öz mövzusuna çevirir. Lakin ədəbiyyat meydanında o, ilk olaraq Henrix Heynenin əsərlərini mükəmməl surətdə ingilis dilinə çevirməklə şöhrət qazanır. Daha sonra şöhrət sırası onun müəllifi olduğu "Ərməğan", "Lolita", "Çağrı" və sairə romanlarına gəlir. Hitler Nabokovun atasını öldürən anarxist qatili həbsdən buraxdıqdan sonra, yazıçı 1937-ci ildə Parisə köçməyi qərara alır. Burada məşhur irland romançısı Ceyms Coysla tanış olur. Bəstəkar Raxmaninovun maddi və mənəvi köməyi ilə 3 il sonra ABŞ-yə gedə bilir. Burada o, ali təhsil ocaqlarında dünya ədəbiyyatından maraqlı mühazirələr oxuyur. Yazıçı 1977-ci ildə ABŞ-nin Lozanna ştatında vəfat edir.
Yazıçı üslubu
Bir nəşriyyat işçisi metaforalardan ibarət, cəmiyyət həyatından uzaq əsərlər yazmaqdan imtinasının səbəbini soruşanda, Nabokov belə cavab vermişdi: "Cəmiyyət və oxucu qoyun deyil ki, onu yalançı oyunlarla aldadasan".
1923-1940-cı illər arasında onun yazdığı roman və hekayələr rus dilində olmağına baxmayaraq xaricdə yaşayan ruslar arasında müvəffəqiyyət qazanmışdı.
"Lujinin müdafiəsi" (1929-30), "Vergi" (1937), "Qətlə dəvət" (antiutopiya; 1935-1936) və digər əsərlərində istedad sahibi ilə saxtakar, xırdaçı, alçaq meşşan dünyası arasında mənəvi ziddiyyətlər əks olunur. Amma Nabokov məhdud sosial çərçivədə qalmır, müxtəlif dünyalar arasındakı ziddiyyətlərin metafizik qatlarına gedib çıxır. Bir-birinə qarşı duran bu dünyalar gerçək dünya və yazıçı aləmi, Berlin və Rusiya haqqındakı xatirələr, adi adamlar və şahmat adamlarının dünyasıdır. Bu dünyaların birindən digərinə sərbəst keçid yazıçının əsərlərinə məxsus modernist bir cəhət kimi meydana çıxır. Yenilik və azadlıq hissi Nabokovun əsərlərinə parlaq dil-üslub özəllikləri verir. Bunun hesabına o, öz stilini təkmilləşdirir.
Nabokov romanlarının qaralamalarını köçürəndə həmişə “Eberhard Faber Blackwing 602” qələmindın istifadə edirdi.
Hamıya tanış və məşhur əsər
Nabokovun məşhur "Lolita" (1955) bestselleri erotika, sevgi prozası və sosial-tənqidi didaktikanın birləşməsi təcrübəsi kimi meydana çıxıb. Əsər zərif estetizm və fəlsəfi dərinliklə şərtlənir. Romanda qoyulan əsas problemlərdən biri sevgini darmadağın eləyən eqoizm mövzusudur. Roman azyaşlı qıza qarşı xəstə bir ehtiras duyan avropalı ziyalının dilindən danışılır və bu, onun intellektual fonunu müyyənləşdirir. Dünyaşöhrətli türk yazıçısı, Nobel mükafarçısı Orxan Pamuk "Lolita" haqqında belə yazır: "Nabokovun Berlin dönemi romanlarından olan "Lolita" bir araşdırmanın nətisəsi olan "zalimanə bir şah əsərdir"; bu əsər oxucunu ən "fotoroman" bir durumdan, "insanlıq komediyası" deyilən bir şeyin qaranlıq uçurumlarına yuvarlayır. Nabokov nəyi anladacağını başdan söylər ve necə anlatdığına baxmamızı istər. Duyacağımız heyranlığı başdan bilən bir insanın bütün şeytanlığıyla". Ümumiyyətlə, "Lolita" Nabokova o qədər uğur qazandırıb ki, yazıçını xatırlayan hər kəs mütləq bu əsərdən bəhs edir.
Oyun
Nabokov "Lujinin müdafiəsi" əsərində reallığın qeyri-reallıqla çulğalaşdığı bir dünya yaradır və oxucunu romanın bədii məkanına salır. Bu elə məkandır ki, oxucu onun illüzyorluğunu, qəhrəmanlar və onların həyatının şəffaflığını dərhal hiss edir.
Buna ən bariz nümunə kimi şahmatçı Lujini göstərmək olar. Maraqlıdır ki, yazıçı qəhrəmanı bütün mətn boyu sadəcə familiyası ilə adlandırır. Hətta arvadı belə ona familiyasi ilə müraciət edir. Və yalnız romanın sonunda, özünü pəncərədən atanda adamlar onu adı ilə çağırıb qışqırmağa başlayırlar: "Aleksandr İvanoviç! Aleksandr İvanoviç!"
Lujin uşaqlıqdan mənəvi cəhətdən tənhadır. O, meylini şahmata salır və məşhur şahmatçı olur. Arvadı da onu sevmir, sadəcə olaraq, özünü belə maraqlı sənətə həsr etmiş adamla birlikdə yaşamaq onun üçün maraqlıdır. O, ərinə xəstəyə baxan kimi baxır və mərhəmət duyur.
Əsərin kuliminasiyası Lujinin italyan şahmatçısı Turatiyə uduzub meşəyə qaçmaq istədiyi səhnələrdir. O, hamıya düşmən, həyata şahmat kimi baxır. Və bu oyundan çıxış yolu tapa bilmir. Əsər qallüsinasiya içində qalan qəhrəmanın intiharı ilə başa çatır.
Əsərin məğzini bir cümləylə belə yekunlaşdırmaq olar. Şahmat insanı xilas edə bilmir. İnsan dünyadan və insanlardan xilas yolunu oyunda görür, amma xilas mümkünsüzdür. Və yeganə çıxış yolu ölümdür.
Nostalji
"Yaddaş, danış" (1966) memuarında toplanmış hekayələr isə nostalji motivləriylə bağlı lirika nümunələridir. Bu hekayələrin qeyri-adi lirik gücü var. Kiçik miniatürlərdə yaradıcılığın böyük problemləri qoyulub: o biri dünya və onun fani aləmin ötəri, keçici, efemer problemləriylə çulğalaşması məsələsi. Bu mövzuya həsr olunan ən yaxşı əsərlər aşağıdakılardır: "Şorbanın qayıtması", "Fialtedə bahar", "Milad", "Bulud, göı, qüllə", "Terra İnkoqnita".
Nabokov nəsrinin əsas xüsusiyyəti realist və modernist elementlərin çulğalaşmasıdır. Modernist elementlər sırasına dil-üslub oyunları, hər şeyi özündə ehtiva edən parodiyalılığı, ötəri qallüsinasiyaları aid etmək olar.
Prinsipial, qətiyyətli bir fərdiyyətçi olan Nabokov kütləvi psixologiya və qlobal ideyanın hər hansı formasına qarşı ironik mövqedən çıxış edir. Bu ironiyanı yazıçının marksizm və freydimzə münasibətində daha qabarıq görmək mümkündür. Kodlaşdırılmış, üstündə baş sındırılması tələb olunan sitatlar və reminissensiyalar da Nabokovun bədii nəsr üslubunun özünəməxsus cəhətlərindəndir.
Nabokov özü və texnikası haqqında danışır.
— Mənim yaradıcılığımda əhvali-ruhiyyə ön planda durur. Kefim var, yazıram, yoxdur, yazmıram. Romanlarımın ideyası gözlənilmədən doğulur. Bir dəqiqənin içində. Qələmi alıram əlimə, hər şey başlayır vərəqə axmağa. Roman əvvəlcə beynimdə yazılır, qalır texniki prosesi yerinə yetirib, onu vərəqə köçürmək. Zənnimcə, yazıçı qəhrəmanını addımbaaddım izləyib özünü onun vəziyyətinə gətirirsə, uduzur. Qəhrəmanı rahat buraxmaq lazımdır. Qoy öz bildiyini eləsin. Elə yazıçılar var ki, bu işə sənət kimi baxırlar, hər gün əyləşib 5-10 vərəq yazmağı borc bilirlər özlərinə. Məsələn, mən bəzən 12 saat oturub yazıram, bəzən də aylarla yazdıqlarımı düzəldirəm. Bir az tənbəlliyim də var. Amma bu düzəliş məsələsi ki, var, o işdə qoçağam. Lujin obrazını yaratmaq üçün aylarla şahmatla məşğul olmuşam. Şahmat üzrə dünya çempionu Alyoxin mənə deyirdi ki, sən şahmatçı Tartakoveri yaradırsan. Açığı, heç bilmirəm kimdi bu adam. Yazmaq mənim üçün əzabverici bir işdir. Amma bu iş olmasa, mənim həyatımda Kembricdə öyrəndiyim zoologiya elmindən, roman dillərindən, tennisdən, boks və futboldan savayı heç nə qalmaz. Özünü tərifləmək olmasın, bir vaxtlar əla qapıçı olmuşam. Deyirlər, mən alman yazıçılarından təsirlənmişəm. Bunlara başa sala bilmirəm ki, mən almanca çox bərbad yazır və oxuyuram. Desəydilər ki, fransızlardan təsirlənmişəm, bəlkə də bu bir az inandırıcı səslənərdi: gizlətməyəcəm, Flober və Prust mənim üçün əvəzolunmaz şəxslərdir. Qəribə orasındadır ki, Rusiyada olanda Qərb ədəbiyyatının təsirini daha çox hiss edirdim, nəinki burda. Burdasa əksinə, Qoqolun, Çexovun təsirindəymişəm kimi hiss edirəm özümü. Deyəsən, insan iztirab içində vurnuxarkən onun həyatı daha mənalı və maraqlı olur. Sakit yaşasa, kimin nəyinə gərək o neynir? Əgər birisi həyatla əməlli-başlı ölüm-dirim mübarizəsinə qalxıbsa, onun bütün "həyat əzaları" görünür. İnsanın təbiəti belədir. Həmişə iztirablarda maraqlı və cəlbedici nəsə olur.
Nabokovla daha bir görüş olacaq
Vladimir Nabokovun yarımçıq qalmış "Lauranın əsli" əsəri özünün qadağasına baxmayaraq, oğlunun qərarına əsasən işıq üzü görəcək. Dmitri Nabokov 2008-ci ildə bu qərarı qəbul edib. Kitabın nəşri hüququ "Knopf" nəşriyyatındadır. Bununla yanaşı, "Playboy" dərgisinin redaktoru Emi Qreys Loyd "Lauranın əsli"nin bir hissəsinin kitab işıq üzü görənə qədər jurnalda nəşrinə icazə ala bilib. Əsərin əlyazması ilə cəmi bir neçə nəfər ədəbiyyatşünas tanış idi. Nabokovun sonuncu əsəri ətrafında son illər saysız söz-söhbətlər gedirdi. Əsər yarımçıq olsa da, Nabokovu tanıyan oxucu məcazi mənada desək, əsərinin sonluğunu özü yazmalı olacaq.
Həmçinin oxu
- Nabokovun mühacirət oyunları
İstinadlar
- Guggenheim Fellows database (ing.).
- Набоков Владимир Владимирович // Литераторы Санкт-Петербурга. ХХ век (rus.). / под ред. О. В. Богданова
- Deutsche Nationalbibliothek Record #118586114 // Ümumi tənzimləmə nəzarəti (GND) (alm.). 2012—2016.
- Bibliothèque nationale de France BnF identifikatoru (fr.): açıq məlumat platforması. 2011.
- Field A., Albert M. Vladimir Nabokov // Encyclopædia Britannica (ing.).
Xarici keçidlər
- "Lolita" – bu, elə Nabokov deməkdir[ölü keçid]
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Vladimir Nabokov rus Vladimir Vladimirovich Nabokov 10 22 aprel 1899 Sankt Peterburq Sankt Peterburq quberniyasi d Rusiya imperiyasi 2 iyul 1977 Montro d Rus esilli ABS yazicisi Vladimir Vladimirovic NabokovVladimir Vladimirovich NabokovTexellusleri V Sirin Vasili SiskovDogum tarixi 22 aprel 1899Dogum yeri Sankt PeterburqVefat tarixi 2 iyul 1977 78 yasinda Vefat yeri ABSVefat sebebi xestelikVetendasligi ABSMilliyyeti RusTehsili Triniti Kolleci 1922 Kembric UniversitetiFealiyyeti roman yazicisi sair yazici zooloq tercumeci dramaturq avtobioqraf d ssenarist lepidopteroloq d universitet muellimi d edebiyyat tenqidcisi jurnalist fantastika yazicisi d sahmat bestekari d sahmatci edebiyyatsunas entomoloqFealiyyet illeri 1921 1977Eserlerinin dili rus ingilisIstiqamet modernizm postmodernizmJanr satiraTaninmis eserleri Lolitavladimir nabokov orgVladimir Nabokov Vikimenbede Vikianbarda elaqeli mediafayllarHeyatiVladimir Nabokov 1899 cu ilde Sankt Peterburqda zadegan ailesinde dunyaya goz acib Atasi Dmitri Nabokov liberal bir siyaset adami vekil ve jurnalistlik fealiyyeti ile mesgul idi Bu aile ingilis medeniyyetinin heyrani idi Mehz buna gore balaca Vladimir ingilis dilini cox erken oyrenmis hetta bes yasinda fransizca danisa bilirdi Nabokov ilk tehsilini Piterin en qabaqcil mektebi sayilan Tenisevde alib 16 yasindayken Vladimire emisinden miras olaraq genis bir erazi qalir Lakin tezlikle inqilab Rusiyani buruduyunden mirasdan istifade ona qismet olmur Atasi inqilab dusmeni olaraq qisamuddetli hebsde yatmali olur Daha sonra onlar ailevi olaraq Almaniyaya kocurler Vladimir ise tehsilini davam etdirmek ucun Ingilterenin Kembric kollecine yollanir 1922 ci ilde atasi bir anarxist milletci terefinden Berlinde oldurulduyunden gelecek yazici Almaniyaya qayidir On bes il muddetinde o burada tercumecilik ve pedaqoji fealiyyetle mesgul olur Bolsevik inqilabindan qacmis rus ziyalilari onun esas muhitini teskil edirdi ve ele Nabokov yazici kimi onlarin ehatesinde meshurlasmaga baslayir Ilk yaradiciliginda daha cox ruhsal heyatin yasantilarina alude olan yazici tedricen cemiyyet heyatini oz movzusuna cevirir Lakin edebiyyat meydaninda o ilk olaraq Henrix Heynenin eserlerini mukemmel suretde ingilis diline cevirmekle sohret qazanir Daha sonra sohret sirasi onun muellifi oldugu Ermegan Lolita Cagri ve saire romanlarina gelir Hitler Nabokovun atasini olduren anarxist qatili hebsden buraxdiqdan sonra yazici 1937 ci ilde Parise kocmeyi qerara alir Burada meshur irland romancisi Ceyms Coysla tanis olur Bestekar Raxmaninovun maddi ve menevi komeyi ile 3 il sonra ABS ye gede bilir Burada o ali tehsil ocaqlarinda dunya edebiyyatindan maraqli muhazireler oxuyur Yazici 1977 ci ilde ABS nin Lozanna statinda vefat edir Yazici uslubuBir nesriyyat iscisi metaforalardan ibaret cemiyyet heyatindan uzaq eserler yazmaqdan imtinasinin sebebini sorusanda Nabokov bele cavab vermisdi Cemiyyet ve oxucu qoyun deyil ki onu yalanci oyunlarla aldadasan 1923 1940 ci iller arasinda onun yazdigi roman ve hekayeler rus dilinde olmagina baxmayaraq xaricde yasayan ruslar arasinda muveffeqiyyet qazanmisdi Lujinin mudafiesi 1929 30 Vergi 1937 Qetle devet antiutopiya 1935 1936 ve diger eserlerinde istedad sahibi ile saxtakar xirdaci alcaq messan dunyasi arasinda menevi ziddiyyetler eks olunur Amma Nabokov mehdud sosial cercivede qalmir muxtelif dunyalar arasindaki ziddiyyetlerin metafizik qatlarina gedib cixir Bir birine qarsi duran bu dunyalar gercek dunya ve yazici alemi Berlin ve Rusiya haqqindaki xatireler adi adamlar ve sahmat adamlarinin dunyasidir Bu dunyalarin birinden digerine serbest kecid yazicinin eserlerine mexsus modernist bir cehet kimi meydana cixir Yenilik ve azadliq hissi Nabokovun eserlerine parlaq dil uslub ozellikleri verir Bunun hesabina o oz stilini tekmillesdirir Nabokov romanlarinin qaralamalarini kocurende hemise Eberhard Faber Blackwing 602 qelemindin istifade edirdi Hamiya tanis ve meshur eserEsas meqale Lolita roman 1955 Nabokovun meshur Lolita 1955 bestselleri erotika sevgi prozasi ve sosial tenqidi didaktikanin birlesmesi tecrubesi kimi meydana cixib Eser zerif estetizm ve felsefi derinlikle sertlenir Romanda qoyulan esas problemlerden biri sevgini darmadagin eleyen eqoizm movzusudur Roman azyasli qiza qarsi xeste bir ehtiras duyan avropali ziyalinin dilinden danisilir ve bu onun intellektual fonunu muyyenlesdirir Dunyasohretli turk yazicisi Nobel mukafarcisi Orxan Pamuk Lolita haqqinda bele yazir Nabokovun Berlin donemi romanlarindan olan Lolita bir arasdirmanin netisesi olan zalimane bir sah eserdir bu eser oxucunu en fotoroman bir durumdan insanliq komediyasi deyilen bir seyin qaranliq ucurumlarina yuvarlayir Nabokov neyi anladacagini basdan soyler ve nece anlatdigina baxmamizi ister Duyacagimiz heyranligi basdan bilen bir insanin butun seytanligiyla Umumiyyetle Lolita Nabokova o qeder ugur qazandirib ki yazicini xatirlayan her kes mutleq bu eserden behs edir OyunNabokov Lujinin mudafiesi eserinde realligin qeyri realliqla culgalasdigi bir dunya yaradir ve oxucunu romanin bedii mekanina salir Bu ele mekandir ki oxucu onun illuzyorlugunu qehremanlar ve onlarin heyatinin seffafligini derhal hiss edir Buna en bariz numune kimi sahmatci Lujini gostermek olar Maraqlidir ki yazici qehremani butun metn boyu sadece familiyasi ile adlandirir Hetta arvadi bele ona familiyasi ile muraciet edir Ve yalniz romanin sonunda ozunu pencereden atanda adamlar onu adi ile cagirib qisqirmaga baslayirlar Aleksandr Ivanovic Aleksandr Ivanovic Lujin usaqliqdan menevi cehetden tenhadir O meylini sahmata salir ve meshur sahmatci olur Arvadi da onu sevmir sadece olaraq ozunu bele maraqli senete hesr etmis adamla birlikde yasamaq onun ucun maraqlidir O erine xesteye baxan kimi baxir ve merhemet duyur Eserin kuliminasiyasi Lujinin italyan sahmatcisi Turatiye uduzub meseye qacmaq istediyi sehnelerdir O hamiya dusmen heyata sahmat kimi baxir Ve bu oyundan cixis yolu tapa bilmir Eser qallusinasiya icinde qalan qehremanin intihari ile basa catir Eserin megzini bir cumleyle bele yekunlasdirmaq olar Sahmat insani xilas ede bilmir Insan dunyadan ve insanlardan xilas yolunu oyunda gorur amma xilas mumkunsuzdur Ve yegane cixis yolu olumdur Nostalji Yaddas danis 1966 memuarinda toplanmis hekayeler ise nostalji motivleriyle bagli lirika numuneleridir Bu hekayelerin qeyri adi lirik gucu var Kicik miniaturlerde yaradiciligin boyuk problemleri qoyulub o biri dunya ve onun fani alemin oteri kecici efemer problemleriyle culgalasmasi meselesi Bu movzuya hesr olunan en yaxsi eserler asagidakilardir Sorbanin qayitmasi Fialtede bahar Milad Bulud goi qulle Terra Inkoqnita Nabokov nesrinin esas xususiyyeti realist ve modernist elementlerin culgalasmasidir Modernist elementler sirasina dil uslub oyunlari her seyi ozunde ehtiva eden parodiyaliligi oteri qallusinasiyalari aid etmek olar Prinsipial qetiyyetli bir ferdiyyetci olan Nabokov kutlevi psixologiya ve qlobal ideyanin her hansi formasina qarsi ironik movqeden cixis edir Bu ironiyani yazicinin marksizm ve freydimze munasibetinde daha qabariq gormek mumkundur Kodlasdirilmis ustunde bas sindirilmasi teleb olunan sitatlar ve reminissensiyalar da Nabokovun bedii nesr uslubunun ozunemexsus cehetlerindendir Nabokov ozu ve texnikasi haqqinda danisir Menim yaradiciligimda ehvali ruhiyye on planda durur Kefim var yaziram yoxdur yazmiram Romanlarimin ideyasi gozlenilmeden dogulur Bir deqiqenin icinde Qelemi aliram elime her sey baslayir vereqe axmaga Roman evvelce beynimde yazilir qalir texniki prosesi yerine yetirib onu vereqe kocurmek Zennimce yazici qehremanini addimbaaddim izleyib ozunu onun veziyyetine getirirse uduzur Qehremani rahat buraxmaq lazimdir Qoy oz bildiyini elesin Ele yazicilar var ki bu ise senet kimi baxirlar her gun eylesib 5 10 vereq yazmagi borc bilirler ozlerine Meselen men bezen 12 saat oturub yaziram bezen de aylarla yazdiqlarimi duzeldirem Bir az tenbelliyim de var Amma bu duzelis meselesi ki var o isde qocagam Lujin obrazini yaratmaq ucun aylarla sahmatla mesgul olmusam Sahmat uzre dunya cempionu Alyoxin mene deyirdi ki sen sahmatci Tartakoveri yaradirsan Acigi hec bilmirem kimdi bu adam Yazmaq menim ucun ezabverici bir isdir Amma bu is olmasa menim heyatimda Kembricde oyrendiyim zoologiya elminden roman dillerinden tennisden boks ve futboldan savayi hec ne qalmaz Ozunu teriflemek olmasin bir vaxtlar ela qapici olmusam Deyirler men alman yazicilarindan tesirlenmisem Bunlara basa sala bilmirem ki men almanca cox berbad yazir ve oxuyuram Deseydiler ki fransizlardan tesirlenmisem belke de bu bir az inandirici seslenerdi gizletmeyecem Flober ve Prust menim ucun evezolunmaz sexslerdir Qeribe orasindadir ki Rusiyada olanda Qerb edebiyyatinin tesirini daha cox hiss edirdim neinki burda Burdasa eksine Qoqolun Cexovun tesirindeymisem kimi hiss edirem ozumu Deyesen insan iztirab icinde vurnuxarken onun heyati daha menali ve maraqli olur Sakit yasasa kimin neyine gerek o neynir Eger birisi heyatla emelli basli olum dirim mubarizesine qalxibsa onun butun heyat ezalari gorunur Insanin tebieti beledir Hemise iztirablarda maraqli ve celbedici nese olur Nabokovla daha bir gorus olacaqVladimir Nabokovun yarimciq qalmis Lauranin esli eseri ozunun qadagasina baxmayaraq oglunun qerarina esasen isiq uzu gorecek Dmitri Nabokov 2008 ci ilde bu qerari qebul edib Kitabin nesri huququ Knopf nesriyyatindadir Bununla yanasi Playboy dergisinin redaktoru Emi Qreys Loyd Lauranin esli nin bir hissesinin kitab isiq uzu gorene qeder jurnalda nesrine icaze ala bilib Eserin elyazmasi ile cemi bir nece nefer edebiyyatsunas tanis idi Nabokovun sonuncu eseri etrafinda son iller saysiz soz sohbetler gedirdi Eser yarimciq olsa da Nabokovu taniyan oxucu mecazi menada desek eserinin sonlugunu ozu yazmali olacaq Hemcinin oxuNabokovun muhaciret oyunlariIstinadlarGuggenheim Fellows database ing Nabokov Vladimir Vladimirovich Literatory Sankt Peterburga HH vek rus pod red O V Bogdanova Deutsche Nationalbibliothek Record 118586114 Umumi tenzimleme nezareti GND alm 2012 2016 Bibliotheque nationale de France BnF identifikatoru fr aciq melumat platformasi 2011 Field A Albert M Vladimir Nabokov Encyclopaedia Britannica ing Xarici kecidler Lolita bu ele Nabokov demekdir olu kecid