𐕘 (səslənməsi /ɣ/, transkripsiyası Ġ, ġ) — Alban əlifbasının 41-ci hərfi. Matenadaran MS 7117 əlyazmasında hərfin adı erm. Փէս (Pʿēs) kimi verilmişdir. Tədqiqatçı Jost Gippertin fikrincə bu hərfin adı əslində "Ġēs" (Ğeys) kimi olmuşdur və erməni müəllif əslində hərfi "Xēs" kimi ifadə etmək istəmişdir. Buna səbəb kimi isə erməni dilində hələ nin hələ "ğ" səsini ifadə etməməsi göstərilmişdir. Yəni, əlyazmadakı əlifbanın ilkin forması VIII əsrdən öncə hazırlanmalıdır. Erməni tədqiqatçı Aşot Abramyan yanlışlıqla bu hərfin transkripsiyasını "ǯ" kimi təklif etmişdi (o, bunu erməni əlifbasındakı qrafeminə bənzərliklə izah edirdi). Bu fikrə Georgi Klimov da qoşulmuşdur. Sergey Muravyev də səhvən bu hərfin /p/ səsi ilə izah etməyə çalışmışdır. Bu hərf Azərbaycan və Udi dillərindəki Ğ hərfinin qarşılığıdır. Nümunələr:
Alban əlifbası | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Matenadaran MS 7117 versiyası Sinay palimpsestləri versiyası Noto Sans Caucasian Albanian fontunda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Səslənməsi | /ɣ/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rəqəm dəyəri | 50000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unicode ünvanı | U+10558 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alban yazısı | Transkripsiyası | Tərcüməsi | Udi dilində |
---|---|---|---|
𐕘𐔰𐕙 | ġar | uşaq | ğar |
𐕘𐔴 | ġe | bu gün | ğe |
𐔱𐔼𐕀𐔰𐕃𐕒𐕡𐕘 | bixaʒ́uġ | Allah | bixacuğ |
İstinadlar
- J. Gippert, W. Schulze, Z. Aleksidze, J.-P. Mahé — The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai, Brepols Publishers, ISBN , 2008; 1-ci cild, səh. II-9
- Aşot Qareqinoviç Abramyan — Дешифровка надписей Кавказских агван 2023-07-03 at the Wayback Machine (Qafqaz albanlarının yazısının deşifri), Mitk, 1964, səh. 32-33
- Klimov G. О составе агванского (кавказско-албанского) алфавита (Ağvan (Qafqaz-Alban) əlifbasının tərkibi haqqında), SSRİ Elmlər Akademiyasının Materialları, ədəbiyyat, dil və incəsənət seriyası, cild 49, sayı 6. Moskva, 1990, səh. 497
- Sergey Murayyev — Три этюда о кавказско-албанской письменности (Qafqaz albanlarının hərfləri haqda üç etüd), İber-Qafqaz dilçiliyinin məcmuəsi. cild. 8. Tbilisi: Metsniereba. 1981. səh. 259
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
𐕘 seslenmesi ɣ transkripsiyasi Ġ ġ Alban elifbasinin 41 ci herfi Matenadaran MS 7117 elyazmasinda herfin adi erm Փէս Pʿes kimi verilmisdir Tedqiqatci Jost Gippertin fikrince bu herfin adi eslinde Ġes Geys kimi olmusdur ve ermeni muellif eslinde herfi Xes kimi ifade etmek istemisdir Buna sebeb kimi ise ermeni dilinde hele nin hele g sesini ifade etmemesi gosterilmisdir Yeni elyazmadaki elifbanin ilkin formasi VIII esrden once hazirlanmalidir Ermeni tedqiqatci Asot Abramyan yanlisliqla bu herfin transkripsiyasini ǯ kimi teklif etmisdi o bunu ermeni elifbasindaki qrafemine benzerlikle izah edirdi Bu fikre Georgi Klimov da qosulmusdur Sergey Muravyev de sehven bu herfin p sesi ile izah etmeye calismisdir Bu herf Azerbaycan ve Udi dillerindeki G herfinin qarsiligidir Numuneler Alban elifbasiMatenadaran MS 7117 versiyasi Sinay palimpsestleri versiyasi Noto Sans Caucasian Albanian fontundaSeslenmesi ɣ Reqem deyeri50000Unicode unvaniU 10558Alban elifbasi𐔰 Alt 𐔱 Bet 𐔲 Gim 𐔳 Dat 𐔴 Eb 𐔵 Zarl 𐔶 Eyn𐔷 Jil 𐔸 Tas 𐔹 Ca 𐔺 Yud 𐔻 Ja 𐔼 Irb 𐔽 Sa𐔾 Lan 𐔿 Inya 𐕀 Xeyn 𐕁 Dyan 𐕂 Car 𐕃 Djox 𐕄 K ar𐕅 Lyit 𐕆 Heyt 𐕇 Qay 𐕈 Aor 𐕉 Coy 𐕊 Ci 𐕋 Cyay𐕌 Maq 𐕍 Q ar 𐕎 Nuts 𐕏 Cyay 𐕐 Sak 𐕑 Cayn 𐕒 On𐕓 Tyay 𐕔 Fam 𐕕 Cay 𐕖 Cat 𐕗 Pen 𐕘 Geys 𐕙 Rat𐕚 Seyk 𐕛 Veyz 𐕜 Tuyr 𐕝 Soy 𐕞 Un 𐕟 Cyau 𐕠 Tsayn 𐕡 Yayd 𐕢 Puyr 𐕣 Kuy 𐕘 samdan uzerinde yazinin son setrinin ilk herfi kimiAlban yazisi Transkripsiyasi Tercumesi Udi dilinde𐕘𐔰𐕙 ġar usaq gar𐕘𐔴 ġe bu gun ge𐔱𐔼𐕀𐔰𐕃𐕒𐕡𐕘 bixaʒ uġ Allah bixacugIstinadlarBu meqale ozunde Qafqaz albancasinda metn ehtiva edir Texniki destek olmasa qutular sual isareleri ve ya basqa isareler gore bilersiz J Gippert W Schulze Z Aleksidze J P Mahe The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai Brepols Publishers ISBN 978 2 503 53116 8 2008 1 ci cild seh II 9 Asot Qareqinovic Abramyan Deshifrovka nadpisej Kavkazskih agvan 2023 07 03 at the Wayback Machine Qafqaz albanlarinin yazisinin desifri Mitk 1964 seh 32 33 Klimov G O sostave agvanskogo kavkazsko albanskogo alfavita Agvan Qafqaz Alban elifbasinin terkibi haqqinda SSRI Elmler Akademiyasinin Materiallari edebiyyat dil ve incesenet seriyasi cild 49 sayi 6 Moskva 1990 seh 497 Sergey Murayyev Tri etyuda o kavkazsko albanskoj pismennosti Qafqaz albanlarinin herfleri haqda uc etud Iber Qafqaz dilciliyinin mecmuesi cild 8 Tbilisi Metsniereba 1981 seh 259