Yamabe no Akahito (山部 赤人 və ya 山邊 赤人) — Yaponiyanın Nara dövrünün rəssam şairi. Onun adı, Yaponiyanın “36 ölməz şair” siyahısına daxildir.
Yamabe no Akahito | |
---|---|
yap. 山部赤人 | |
Fəaliyyəti | şair, yazıçı |
Fəaliyyət illəri | 724–736 |
Vikianbarda əlaqəli mediafayllar |
Haqqında
Yamabe no Akahito Yaponiyanın Nara dövrünün şairlərindən biridir. Yaponiya poeziyasına dair ən qədim yazılı əsər olan Manyoşuda onun 13 çokası (uzun şeir) və 37 tankası (qısa şeiri) öz əksini tapıb. «Manyoşu» antologiyasına VII-VIII əsrlərin ədəbi abidəsinə Nara dövrünün ən yaxşı şeirləri daxil edilmişdir. O dövrün məşhur şairləri isə Hitomari və Akahito idi. Onlar yapon ədəbiyyatı tarixinə ən yaxşı şairlər kimi daxil olmuşlar. Hitomaro şeirində bir axıcılıq, rəvanlıq var. Akahito isə şeirlərinin sadəliyi və təbiiliyi ilə seçilir.
Yamabe no Akahito şeirlərinin çoxunu İmperator Şomu ilə birgə 724-736-cı illərdə səyahətlər edərkən qələmə alıb.
Yamabe no Akahito Kakinomoto no Hitomaronun yaxın müasiri idi. Onun özünün ayrıca yaradıcılıq fərdiyyəti vardı. O, hər şeydən əvvəl rəssam şairdir. Onun poeziyası yapon peyzajının parlaq poetik təkrarıdır. Əgər Xitomaro təntənəli odanın böyük ustası idisə, Akahito kiçik formalı tankaların ustası idi. O, VIII əsrin birinci yarısında yaşayıb, 736-cı ildə vəfat edib.
O, sarayda kiçik bir vəzifə tutmuşdu və imperatriçanı müşayiət edirdi. Yamabe no Akahitonun bir şeiri xüsusilə məşhurdur. Bu şeir müqəddəs Fuci dağına həsr olunub. Şair dağın gözəlliyini xüsusi bir sənətkarlıqla vəsf edir, bu dağı öz vətəninin müqəddəs simvolu kimi müqəddəsləşdirir: Şeir belədir:
Bax budur ucaltdım nəzərlərimi, Baxdım, yenə baxdım uzaq göylərə Baxdım, dağ görürdüm o göylərlə mən. Qanlı zirvəsilə parıldayırdı Günəşin günorta şəfəqləridə. İtirdi nurunu bu dağ yanında Gecənin qoynunda yanan o Ay da İtirdi nurunu dağ zirvəsində Buludlar üzürdü göylərdə ancaq Əzəmətli sükut ona yar idi. Zaman itirmişdi öz hesabını Göylərin işığı çökməsən yerə |
Bu şeirdə Fuci dağının adı çəkilməsə belə, şairin istifadə etdiyi bənzətmələr bu dağın xəyalı obrazın oxucuların gözlərində canlandırır.
Akahitonun yazı manerası onun tankalarından misilsiz gözəllik yaradır. Onun poeziyası sonsuz gözəlliklə zəngindir və bu şeirlərdə artıq, lüzumsuz stilistik bəzək-düzək yoxdur. Onun şeirləri qeyri-adi dərəcədə zərif və şairanədir. Yamabe no Akahito çox zaman bir rəssam kimi bir neçə ştrixlə misilsiz peyzaj yaradır. Şairin aşağıdakı nəğməsi xalqın dilinin əzbəridirː
Elə ki, buxtadan baxdım zirvəyə Elə bil sancıldı gözlərim göyə Fudzi ağ qarıyla parıldayırdı Əzəmətli idi yüksəklikdə o, Fudzinin zirvəsi qar günəşi idi. |
Yamabe no Akahitonun şeirlərindəki sadəlik, onun parlıq obrazları, onu xalqa daha çox yaxınlaşdırır, çünki onun poeziyası xalq poeziyasına xeyli dərəcədə yaxındır. Onun doğma ölkəsinə olan məhəbbəti şeirlərində də sanki şölə saçır.
Abe adasında mən Bir qaya üstündəyəm Qaçır dayanmadan Qaçır dalğalar anbaan qüssələrin |
Yamabe no Akahitonun şeirləri xalq mahnılarına çox yaxındır: sadəliyi və gözəllikləri ilə.
İstinadlar
- http://archive.is/3gvtM#59%.
- Bədəlzadə A. Yapon ədəbiyyatı tarixi. Bakı, 2016, s. 44-45
- . 2019-11-19 tarixində orijinalından arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2019-12-03.
Xarici keçidlər
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Yamabe no Akahito 山部 赤人 ve ya 山邊 赤人 Yaponiyanin Nara dovrunun ressam sairi Onun adi Yaponiyanin 36 olmez sair siyahisina daxildir Yamabe no Akahitoyap 山部赤人Fealiyyeti sair yaziciFealiyyet illeri 724 736 Vikianbarda elaqeli mediafayllarHaqqindaYamabe no Akahito Yamabe no Akahito Yaponiyanin Nara dovrunun sairlerinden biridir Yaponiya poeziyasina dair en qedim yazili eser olan Manyosuda onun 13 cokasi uzun seir ve 37 tankasi qisa seiri oz eksini tapib Manyosu antologiyasina VII VIII esrlerin edebi abidesine Nara dovrunun en yaxsi seirleri daxil edilmisdir O dovrun meshur sairleri ise Hitomari ve Akahito idi Onlar yapon edebiyyati tarixine en yaxsi sairler kimi daxil olmuslar Hitomaro seirinde bir axiciliq revanliq var Akahito ise seirlerinin sadeliyi ve tebiiliyi ile secilir Yamabe no Akahito seirlerinin coxunu Imperator Somu ile birge 724 736 ci illerde seyahetler ederken qeleme alib Yamabe no Akahito Kakinomoto no Hitomaronun yaxin muasiri idi Onun ozunun ayrica yaradiciliq ferdiyyeti vardi O her seyden evvel ressam sairdir Onun poeziyasi yapon peyzajinin parlaq poetik tekraridir Eger Xitomaro tenteneli odanin boyuk ustasi idise Akahito kicik formali tankalarin ustasi idi O VIII esrin birinci yarisinda yasayib 736 ci ilde vefat edib O sarayda kicik bir vezife tutmusdu ve imperatricani musayiet edirdi Yamabe no Akahitonun bir seiri xususile meshurdur Bu seir muqeddes Fuci dagina hesr olunub Sair dagin gozelliyini xususi bir senetkarliqla vesf edir bu dagi oz veteninin muqeddes simvolu kimi muqeddeslesdirir Seir beledir Bax budur ucaltdim nezerlerimi Baxdim yene baxdim uzaq goylere Baxdim dag gorurdum o goylerle men Qanli zirvesile parildayirdi Gunesin gunorta sefeqleride Itirdi nurunu bu dag yaninda Gecenin qoynunda yanan o Ay da Itirdi nurunu dag zirvesinde Buludlar uzurdu goylerde ancaq Ezemetli sukut ona yar idi Zaman itirmisdi oz hesabini Goylerin isigi cokmesen yere Bu seirde Fuci daginin adi cekilmese bele sairin istifade etdiyi benzetmeler bu dagin xeyali obrazin oxucularin gozlerinde canlandirir Akahitonun yazi manerasi onun tankalarindan misilsiz gozellik yaradir Onun poeziyasi sonsuz gozellikle zengindir ve bu seirlerde artiq luzumsuz stilistik bezek duzek yoxdur Onun seirleri qeyri adi derecede zerif ve sairanedir Yamabe no Akahito cox zaman bir ressam kimi bir nece strixle misilsiz peyzaj yaradir Sairin asagidaki negmesi xalqin dilinin ezberidirː Ele ki buxtadan baxdim zirveye Ele bil sancildi gozlerim goye Fudzi ag qariyla parildayirdi Ezemetli idi yukseklikde o Fudzinin zirvesi qar gunesi idi Yamabe no Akahitonun seirlerindeki sadelik onun parliq obrazlari onu xalqa daha cox yaxinlasdirir cunki onun poeziyasi xalq poeziyasina xeyli derecede yaxindir Onun dogma olkesine olan mehebbeti seirlerinde de sanki sole sacir Abe adasinda men Bir qaya ustundeyem Qacir dayanmadan Qacir dalgalar anbaan qusselerin Yamabe no Akahitonun seirleri xalq mahnilarina cox yaxindir sadeliyi ve gozellikleri ile Istinadlarhttp archive is 3gvtM 59 Bedelzade A Yapon edebiyyati tarixi Baki 2016 s 44 45 2019 11 19 tarixinde orijinalindan arxivlesdirilib Istifade tarixi 2019 12 03 Xarici kecidler