"Dağ kralının mağarasında" (norv. I Dovregubbens Hall) — Henrik İbsenin 1867-ci ildə yazdığı Per Günt pyesinin 2-ci pərdəsinin altıncı səhnəsi üçün təsadüfi musiqi kimi Edvard Qriq tərəfindən 1875-ci ildə bəstələnmiş orkestr musiqi parçasıdır. O, əvvəlcə Opus 23-ün bir hissəsi idi, lakin sonra Per Günt, Suite No. 1, Op.46-nın son parçası olaraq çıxarıldı. Onun asanlıqla tanınan mövzusu ona populyar mədəniyyətdə simvolik status qazanmağa kömək etdi, burada bir çox sənətçi tərəfindən aranjiman edilib.
Adın tərcüməsi hərfi deyil. Duvr Norveçin dağlıq bölgəsidir və "qubbe" (qoca) kişi və ya ər kimi tərcümə olunur. "Gubbe" qadın həmkarı "kjerring" ilə birlikdə kişi və qadın trolları, "trollgubbe" və "trollkjerring"ləri fərqləndirmək üçün istifadə olunur. Tamaşada Dovregubben Peer Gyntin fantaziyada icad etdiyi trol kralıdır.
Parametrləri
B minor açarı ilə yazılmış iki frazalı mövzu |
Əsər baş qəhrəman Per Günt, yuxu kimi bir fantaziyada "Dovregubbens (Dağ kralının meşəsi) zalına" girərkən ifa olunur. Səhnənin təqdimatı davam edir: “Troll saray adamları, qnomlar və qoblinlərdən ibarət böyük bir izdiham var. Dovregubben övladları və qohumlarının əhatəsində tacı və əsa ilə taxtında oturur. Per Günt onun qarşısında dayanır. Salonda böyük hay-küy var”. Oxunan misralar səhnənin ilk sətirləridir.
Qriq özü yazırdı: “Dağ Kralının mağarası üçün mən elə bir şeylər yazmışam ki, o qədər inək, həddindən artıq norveçlilik və “öz-özünə yetər” qoxusu gəlir ki, mən bunu eşitməyə dözə bilmirəm, ümid edirəm ki, ironiya özünü hiss etdirəcək”. “Özünə... kifayət qədər” mövzusu – “ Özünə sadiq ol” ifadəsində nəzərdə tutulan öhdəlikdən qaçmaq və sadəcə kifayət qədər iş görmək – Per Güntün ' əsasını təşkil edir və bu ifadə səhnədi bu parçanı izləyən Per və dağ kralı tərəfindən. müzakirə olunur.
Musiqi
F ♯ əsasda dəyişdirilmiş mövzu |
Əsər B minorun ümumi açarındadır. Sadə mövzu orkestrin ən aşağı registrlərində yavaş-yavaş başlayır, əvvəlcə violonçellər, kontrabaslar və fagotlar ifa edir. Bildirildikdən sonra, əsas mövzu bir neçə fərqli artan notla çox az dəyişdirilir, lakin mükəmməl beşdə bir yerə köçürülür ( F-sharp majorun açarına, dominant açar, lakin yastı altıncı ilə) və müxtəlif alətlərdə ifa olunur.
Daha sonra iki qrup alətlər eyni yüksəklikdə bir-biri ilə "toqquşana" qədər müxtəlif oktavalarda hərəkət edir və çıxır. Temp tədricən prestissimo finala qədər sürətlənir və musiqinin özü getdikcə daha yüksək və çılğın olur.
Mahnının sözləri Per Günt-də
Obraz | Norveç dilində | Azərbaycan dilində |
---|---|---|
Troll-sarayçılar: | Slagt ham! Kristenmands søn har dåret </br> Dovregubbens mø! </br> Slagt ham! Slagt ham! | Onu öldürün! Xristian kişinin oğlu aldadıb </br> Dağ Kralının ən gözəl qulluqçusu! </br> Onu öldürün! Onu öldürün! |
Bir troll-imp: | Må jeg skjære ham i baren? | Mən onu barmaqlarına vura bilərəmmi? |
Başqa bir troll-imp: | Må jeg rive ham i håret? | Onun saçından dartmaq olar? |
Trol qız: | Hu, hej, lad mig bide ham i låret! | Hu, hey, icazə ver, onu dişləyim! |
Bir çömçə ilə troll-cadu: | Skal han lages til sod og sø? | Onu şorba ya bulyonda qaynadacaqlarmı? |
Qəssab bıçağı olan başqa bir cadugər: | Skal han steges på spid eller brunes i gryde? | O, soba üzərində qızardılacaq, yoxsa tavada qızardılacaq? |
Dağ Kralı: | Isvand i blodet! | Qanına buzlu su! |
İstinadlar
- Ibsen, 1985
- Peer Gynt, Scene Sixth, translated by Robert Farquharson Sharp (1864–1945)
- Santon. "Review". Stella & Rose's Books. 2023-07-06 tarixində . İstifadə tarixi: 2022-11-25.
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Dag kralinin magarasinda norv I Dovregubbens Hall Henrik Ibsenin 1867 ci ilde yazdigi Per Gunt pyesinin 2 ci perdesinin altinci sehnesi ucun tesadufi musiqi kimi Edvard Qriq terefinden 1875 ci ilde bestelenmis orkestr musiqi parcasidir O evvelce Opus 23 un bir hissesi idi lakin sonra Per Gunt Suite No 1 Op 46 nin son parcasi olaraq cixarildi Onun asanliqla taninan movzusu ona populyar medeniyyetde simvolik status qazanmaga komek etdi burada bir cox senetci terefinden aranjiman edilib Edvard Qriq source source Dag kralinin magarasinda eseri Adin tercumesi herfi deyil Duvr Norvecin dagliq bolgesidir ve qubbe qoca kisi ve ya er kimi tercume olunur Gubbe qadin hemkari kjerring ile birlikde kisi ve qadin trollari trollgubbe ve trollkjerring leri ferqlendirmek ucun istifade olunur Tamasada Dovregubben Peer Gyntin fantaziyada icad etdiyi trol kralidir Parametrleri source Audio playback is not supported in your browser You can download the audio file B minor acari ile yazilmis iki frazali movzu Eser bas qehreman Per Gunt yuxu kimi bir fantaziyada Dovregubbens Dag kralinin mesesi zalina girerken ifa olunur Sehnenin teqdimati davam edir Troll saray adamlari qnomlar ve qoblinlerden ibaret boyuk bir izdiham var Dovregubben ovladlari ve qohumlarinin ehatesinde taci ve esa ile taxtinda oturur Per Gunt onun qarsisinda dayanir Salonda boyuk hay kuy var Oxunan misralar sehnenin ilk setirleridir Qriq ozu yazirdi Dag Kralinin magarasi ucun men ele bir seyler yazmisam ki o qeder inek heddinden artiq norveclilik ve oz ozune yeter qoxusu gelir ki men bunu esitmeye doze bilmirem umid edirem ki ironiya ozunu hiss etdirecek Ozune kifayet qeder movzusu Ozune sadiq ol ifadesinde nezerde tutulan ohdelikden qacmaq ve sadece kifayet qeder is gormek Per Guntun esasini teskil edir ve bu ifade sehnedi bu parcani izleyen Per ve dag krali terefinden muzakire olunur Musiqi source Audio playback is not supported in your browser You can download the audio file F esasda deyisdirilmis movzu Eser B minorun umumi acarindadir Sade movzu orkestrin en asagi registrlerinde yavas yavas baslayir evvelce violonceller kontrabaslar ve fagotlar ifa edir Bildirildikden sonra esas movzu bir nece ferqli artan notla cox az deyisdirilir lakin mukemmel besde bir yere kocurulur F sharp majorun acarina dominant acar lakin yasti altinci ile ve muxtelif aletlerde ifa olunur Daha sonra iki qrup aletler eyni yukseklikde bir biri ile toqqusana qeder muxtelif oktavalarda hereket edir ve cixir Temp tedricen prestissimo finala qeder suretlenir ve musiqinin ozu getdikce daha yuksek ve cilgin olur Mahninin sozleri Per Gunt deObraz Norvec dilinde Azerbaycan dilindeTroll saraycilar Slagt ham Kristenmands son har daret lt br gt Dovregubbens mo lt br gt Slagt ham Slagt ham Onu oldurun Xristian kisinin oglu aldadib lt br gt Dag Kralinin en gozel qulluqcusu lt br gt Onu oldurun Onu oldurun Bir troll imp Ma jeg skjaere ham i baren Men onu barmaqlarina vura bileremmi Basqa bir troll imp Ma jeg rive ham i haret Onun sacindan dartmaq olar Trol qiz Hu hej lad mig bide ham i laret Hu hey icaze ver onu disleyim Bir comce ile troll cadu Skal han lages til sod og so Onu sorba ya bulyonda qaynadacaqlarmi Qessab bicagi olan basqa bir caduger Skal han steges pa spid eller brunes i gryde O soba uzerinde qizardilacaq yoxsa tavada qizardilacaq Dag Krali Isvand i blodet Qanina buzlu su IstinadlarIbsen 1985 Peer Gynt Scene Sixth translated by Robert Farquharson Sharp 1864 1945 Santon Review Stella amp Rose s Books 2023 07 06 tarixinde Istifade tarixi 2022 11 25