Yevgeni Onegin (rus. Евгений Онегин) — 1823–1830-cu illərdə rus şairi Aleksandr Puşkin tərəfindən yazılmış mənzum roman. Əsəri ilk dəfə azərbaycan dilinə Səməd Vurğun tərcümə etmişdir (1936).
Yevgeni Onegin | |
---|---|
rus. Евгений Онегин | |
Müəllif | Aleksandr Puşkin |
Janr | Mənzum roman |
Orijinalın dili | Rus dili |
Ölkə | |
Orijinalın nəşr ili | 1825 |
Tərcüməçi | Səməd Vurğun |
Nəşr | 1823—1830 |
Vikianbarda əlaqəli mediafayllar |
Xarici keçidlər
- Yevgeny Onegin The full text of the poem in Russian
- A bogus version of
- Eugene Onegin at lib.ru Charles Johnston's complete translation
- The Poetry Lovers' Page (a translation by Yevgeny Bonver)
- Pushkin's Poems (a translation by G. R. Ledger with more of Pushkin's poetry)
- What's Gained in Translation An article by Douglas Hofstadter on the book, which explains how he can judge the relative worth of different translations of Onegin without being able to read Russian
- An Audiobook Narrated by Stephen Fry
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Bu adin diger istifade formalari ucun bax Yevgeni Onegin deqiqlesdirme Yevgeni Onegin rus Evgenij Onegin 1823 1830 cu illerde rus sairi Aleksandr Puskin terefinden yazilmis menzum roman Eseri ilk defe azerbaycan diline Semed Vurgun tercume etmisdir 1936 Yevgeni Oneginrus Evgenij OneginMuellif Aleksandr PuskinJanr Menzum romanOrijinalin dili Rus diliOlke RusiyaOrijinalin nesr ili 1825Tercumeci Semed VurgunNesr 1823 1830 Vikianbarda elaqeli mediafayllarXarici kecidlerYevgeny Onegin The full text of the poem in Russian A bogus version of Eugene Onegin at lib ru Charles Johnston s complete translation The Poetry Lovers Page a translation by Yevgeny Bonver Pushkin s Poems a translation by G R Ledger with more of Pushkin s poetry What s Gained in Translation An article by Douglas Hofstadter on the book which explains how he can judge the relative worth of different translations of Onegin without being able to read Russian An Audiobook Narrated by Stephen Fry